프랑스 국민의 quelque part은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 quelque part라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 quelque part를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민quelque part라는 단어는 어딘가에, 어느 곳, 과거로의 역행, 돌아가다, ~을 타다, ~을 재방문하다, 걸어가다, ~을 멍들게 하다, ~에 상처를 내다, 걷다, 출발, ~에 익숙치 못한, ~에 생소한, 앞뒤로, 들락날락, 거주자, 같이 가다, ~에 침입하다, ~을 의도하다, ~을 쫓아내다, ~을 내쫓다, 출발하는, ~에 드나들다, 길을 가리켜 주다, ~이 ~에 들어오지 못하게 하다, 날아가다, 신혼여행을 하다, 신혼기를 지내다, 카약을 타고 가다, 카약을 저어 가다, ~의 기준이나 자격을 충족하다, ~에 걸어서 가다, ~에 돌아가다, ~을 다치게 하다, ~을 다치다, 히치하이킹을 하다, ~을 쫓아내다, ~을 내쫓다, 살금살금 움직임, 자전거를 타다, 히치하이킹을 하다, ~에 이르다, ~에 다다르다, ~을 ~에서 대피시키다, ~을 ~로 꾀다, ~을 ~에 가입시키다, ~을 한적한 곳에 두다, ~에 들어맞다, ~에서부터 당일치기로 여행하다, ~을 부탁해서 얻다, 자전거를 타다, 유람 여행을 가다, 태워 줌, 라이드, 픽업, 제트기로 날아가다, 휴가를 가다, ~을 ~로 태워다 주다, ~을 ~로 덮다, 도배하다, ~을 이끌다, ~에 동력이 되다, ~에 도청기를 설치하다, 흐트러진, 차에 태워주기, 결국 ~가 되다, 캐러반을 타고 이동하다, 자전거를 타다, 걸어서 돌아가다, 걸어서 되돌아가다, ~에 얼른 다녀오다, ~을 ~로 내몰다, ~에 잔디를 깔다, ~에 들르다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 quelque part의 의미

어딘가에

locution adverbiale

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Robert se cachait quelque part dans la maison. // J'ai posé mon passeport quelque part mais je ne sais plus où. // Pourquoi est-ce que tu mets ton manteau ? Tu vas quelque part ?
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 로버트는 집 안 어딘가에 숨어있었다. 내 여권을 어딘가에 두었는데 그게 어디인지 기억이 나지 않는다.

어느 곳

(대명사: 사람 및 사람의 이름을 대신합니다. ', , 당신' 등이 있으며, 의문의 뜻을 나타내는 대명사 '누구, 무엇' 등이 있습니다.)
Est-ce que tu as quelque part où dormir ce soir ?
너는 오늘 밤 어느 곳에서 잘지 정했니?

과거로의 역행

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ce film rappelle les westerns des années 50.
그 영화는 1950년대 서부 영화로의 역행이다.

돌아가다

(à son point de départ)

C'est gentil de nous inviter, mais nous devons rentrer.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 프랭크는 지갑을 집에 두고 와서 가지러 다시 돌아가야만 했다.

~을 타다

(du vélo, de la moto) (자전거, 오토바이 등)

Je fais du vélo tous les jours.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 그는 매일 자전거를 타고 등교한다.

~을 재방문하다

걸어가다

한나는 차 타이어가 펑크 나서 직장까지 걸어가야 했다.

~을 멍들게 하다, ~에 상처를 내다

Je me suis contusionné le genou après être rentré dans une bouche d'incendie.
나는 소화전에 부딪혀 무릎에 상처를 냈다.

걷다

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La voiture est tombée en panne, on va devoir marcher.

출발

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
우리는 토요일에 휴가를 갈 예정인데 출발 비행기는 토요일 아침 8시 23분에 떠난다.

~에 익숙치 못한, ~에 생소한

(compétences)

앞뒤로

locution verbale

J'ai passé la journée à aller et venir.

들락날락

거주자

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Sophia habite un appartement, mais voudrait acheter une maison.
소피아는 아파트 거주자이지만, 집을 사고 싶어 한다.

같이 가다

locution verbale

Et si je laissais ma voiture ici histoire d'aller à la soirée ensemble ?

~에 침입하다

Les voleurs sont entrés (or: se sont introduits) dans la maison par effraction et ont volé plusieurs bijoux.
도둑들이 집에 침입해 보석을 여러 점 훔쳤다.

~을 의도하다

locution verbale

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Je ne vois pas où tu veux en venir.

~을 쫓아내다, ~을 내쫓다

(d'un cours,...)

La prof m'a exclu de cours parce que je ne voulais pas éteindre mon iPod.

출발하는

(train, bateau)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 해리는 외곽으로 출발하는 버스에 올라탔다.

~에 드나들다

Il faisait des allées et venues incessantes à la réunion si bien que personne n'a remarqué qu'il était parti pour de bon.

길을 가리켜 주다

~이 ~에 들어오지 못하게 하다

날아가다

(personne) (비행기로)

Nous avons pris l'avion jusqu'à San Francisco l'été dernier.
우리는 지난 여름 비행기로 샌프란시스코를 갔다.

신혼여행을 하다, 신혼기를 지내다

Ken et Tina ont fait leur voyage de noces dans les Caraïbes.

카약을 타고 가다, 카약을 저어 가다

locution verbale

Kim est allée sur l'île en kayak.

~의 기준이나 자격을 충족하다

(à de l'argent, une subvention,...)

La famille a reçu une lettre l'informant qu'elle avait le droit à des allocations.

~에 걸어서 가다

locution verbale

Les enfants vont toujours à l'école à pied.

~에 돌아가다

verbe intransitif

J'aimerais retourner à Paris un jour.

~을 다치게 하다, ~을 다치다

verbe pronominal (personne) (몸)

Mike s'est blessé à la jambe en tombant dans l'escalier.
마이크는 계단에서 넘어졌을 때 다리를 다쳤다.

히치하이킹을 하다

verbe intransitif (축약)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Kate est allée du Colorado jusqu'au Kansas en stop.

~을 쫓아내다, ~을 내쫓다

Ma mère m'a mis dehors.

살금살금 움직임

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Adrian voyait bien qu'il lui faudrait marcher discrètement s'il voulait se rapprocher assez près pour entendre ce qu'ils disaient.

자전거를 타다

히치하이킹을 하다

(축약)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Anne a fait du stop tout du long, de London à Manchester.

~에 이르다, ~에 다다르다

verbe intransitif (상태, 악화)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Est-ce que notre relation en est vraiment arrivée là : crier l'un sur l'autre dans la rue ?

~을 ~에서 대피시키다

verbe transitif

La police a évacué tout le monde de l'immeuble de bureaux en raison de l'alerte à la bombe.

~을 ~로 꾀다

~을 ~에 가입시키다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 한적한 곳에 두다

~에 들어맞다

verbe intransitif (공간)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Cette table ne rentre pas dans la petite pièce.

~에서부터 당일치기로 여행하다

Nous avons rencontré à Oxford un couple qui y passé la journée depuis Londres.

~을 부탁해서 얻다

(familier)

Je peux te taper une clope ?

자전거를 타다

Sidonie a envie de faire du vélo.

유람 여행을 가다

태워 줌, 라이드, 픽업

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
태워 줘서 고마워요! 덕분에 시간 맞춰 올 수 있었네요.

제트기로 날아가다

Le président a voyagé en avion à réaction jusqu'à New York pour la conférence de presse.
대통령은 기자 회견에 참석하러 제트기로 뉴욕까지 날아갔다.

휴가를 가다

locution verbale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Nous passons nos vacances en Espagne chaque année.

~을 ~로 태워다 주다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Helen a embauché un chauffeur pour qu'il la conduise au travail.

~을 ~로 덮다, 도배하다

Irene a recouvert tous les panneaux d'affichage d'affiches pour faire la publicité de son café.

~을 이끌다, ~에 동력이 되다

(figuré)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~에 도청기를 설치하다

locution verbale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le FBI avait placé des micros dans le bureau pour attraper le suspect.

흐트러진

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

차에 태워주기

결국 ~가 되다

Nous essayions d'aller à Brighton, mais nous nous sommes retrouvés à Hastings.

캐러반을 타고 이동하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Allons au concert en caravane pour que personne ne se perde.

자전거를 타다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Jane aime faire du vélo jusqu'au marché les jours de beau temps.

걸어서 돌아가다, 걸어서 되돌아가다

(à pied)

Quand il a réalisé qu'il avait oublié d'acheter des œufs, Ray est retourné au magasin.

~에 얼른 다녀오다

~을 ~로 내몰다

verbe transitif (dans une situation)

Son acte l'a mise en danger.

~에 잔디를 깔다

locution verbale

Nous avons décidé de mettre du gazon dans ce coin de terre là-bas.

~에 들르다

verbe intransitif

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 quelque part의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

quelque part 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.