포르투갈 인의 gosto은(는) 무슨 뜻인가요?

포르투갈 인에서 gosto라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 gosto를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

포르투갈 인gosto라는 단어는 감식력, 안목, 안목, 취향, ~에 대한 취향, 맛, (예술적) 열정, 품격, ~을 좋아함, 종류, 타입, 얼얼한 맛, ~에 대한 선호, ~에 동의함, ~을 마음에 들어함, 즐거움, 취향, 맛, 풍미, 센세이션, 큰 관심, 특성, 특질, ~맛이 나다, ~의 맛을 느끼다, 감지하다, 맛이 나다, 코르크 냄새가 나는, 맛이 떨어진, 멋 없는, 허접한, ~의 취미를 가지고 있다, 간단한 안주, 레몬 맛이 나는, 당신이 마음에 들어요. 당신이 좋아요, 너를 정말 사랑해, 스타일이 좋음, 오르되브르, 전채 요리, 단것을 좋아함, 멋 없는, 허접한, 멋이 없는, 플럼 같은, 서양자두 같은, 욕망, 욕구, 스타일이 좋음, ~의 강한 맛, 아몬드 맛, ~가 ~을 꺼리게 하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 gosto의 의미

감식력, 안목

(faculdade de discernir valores éticos)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Seu gosto como decoradora era inigualável.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 그녀는 남자를 고르는 분별력이 부족하다.

안목

substantivo masculino (conformidade)

As representações de extrema violência deste diretor não têm bom gosto.

취향

substantivo masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Meu gosto para roupas tende a ser conservador.

~에 대한 취향

substantivo masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Desde que se mudou para a Itália, o George adquiriu um gosto por ternos caros.

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
O sabor é bom, mas muito doce.
맛은 좋은데 매우 달군요.

(예술적) 열정, 품격

(entusiasmo, prazer)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

~을 좋아함

substantivo masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Papai tem um gosto por chocolate e nunca fica sem.

종류, 타입

substantivo masculino

Você vai gostar do programa de rádio dele, qualquer que seja seu gosto musical.
네가 어떤 종류(or: 타입)의 음악을 좋아하든 그의 라디오 프로그램은 재밌을 거야.

얼얼한 맛

substantivo masculino

Tem pimenta nesse ensopado? Ele tem um gosto bem forte.

~에 대한 선호

substantivo masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ele tinha gosto por carros velozes.

~에 동의함, ~을 마음에 들어함

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

즐거움

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Steve tem um verdadeiro gosto pela vida.
스티브는 진정한 삶의 즐거움을 느낀다.

취향

substantivo masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Nenhum dos sapatos que eles tinham eram realmente do meu agrado.
그들이 가지고 있는 신발 중 내 취향에 맞는 건 하나도 없었다.

맛, 풍미

substantivo masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

센세이션, 큰 관심

substantivo masculino (figurado)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

특성, 특질

(figurado) (비유적)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

~맛이 나다

(ter o mesmo sabor de)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Este bolo tem gosto de bananas.

~의 맛을 느끼다, 감지하다

Senti um gostinho de canela na massa.
파스타에서 계피맛이 조금 났다.

맛이 나다

locução verbal

Isso tem gosto de frango.

코르크 냄새가 나는, 맛이 떨어진

(pela rolha) (와인의 코르크 마개의 부패 등으로)

Jairo disse ao garçom que o vinho estava contaminado e mandou devolver.

멋 없는, 허접한

~의 취미를 가지고 있다

간단한 안주

(informal)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Paulo foi ao bar para tomar uma e fazer um lanchinho.
폴은 바에 가서 맥주 한 잔과 간단한 안주를 먹었다.

레몬 맛이 나는

locução adjetiva (informal)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

당신이 마음에 들어요. 당신이 좋아요

interjeição

너를 정말 사랑해

(BRA)

Eu te amo tanto que não posso ficar separado de você.

스타일이 좋음

(saboroso)

É um vinho bem básico, mas tem bom gosto.

오르되브르, 전채 요리

substantivo masculino (aperitivo leve servido antes da refeição)

단것을 좋아함

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Meu garotinho tem muito gosto por doces: ele come qualquer coisa açucarada.

멋 없는, 허접한

adjetivo

멋이 없는

locução adjetiva

플럼 같은, 서양자두 같은

locução adjetiva (맛이)

욕망, 욕구

(figurado) (비유)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

스타일이 좋음

(requinte)

Érico realmente tem um bom gosto com roupas.

~의 강한 맛

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

아몬드 맛

locução adjetiva

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Joe adora cafés com gosto de amêndoa.
조는 아몬드 맛 커피 음료를 사랑한다.

~가 ~을 꺼리게 하다

expressão verbal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

포르투갈 인 배우자

이제 포르투갈 인에서 gosto의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?

포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.