스페인의의 llegada은(는) 무슨 뜻인가요?

스페인의에서 llegada라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 llegada를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

스페인의llegada라는 단어는 도착, 등장, 출현, 도래, 도착, ~의 출현, ~의 도래, ~의 등장, 접근, 다가옴, 도래, 등장, 도래, 접근, 밀물, 등장, 출현, 결승점, 도착하다, 도착하다, 도착하다, 도달하다, 당도하다, 찾아오다, 도착하다, ~에 도착하다, ~에 닿다, 해내다, 달성하다, 오다, 도착하다, 되다, 오다, ~에게 닿다, ~에게 전해지다, 도착하다, 들어오다, 다가오다, 들어오다, 도착하다, 닿다, 다다르다, 오다, 미치다, 이르다, 도착하다, 세우다, 도착하다, 도달하다, 이르다, 가다, 상륙하다, 함께, 같이, ~에서 오다, 결승선을 통과하다, 이르다, 도달하다, 상륙하다, ~등으로 들어오다, ~위로 들어오다, ~에 도착하다, ~에 닿다, ~을 이해시키다, ~에 가다, 다가가다, 접근하다, 명확하다, ~로 이끌다, 해내다, 서다, 멈추다, 정차하다, ~이 되다, 도래하다, 일어나다, 입상하다, 성공하다, 나오다, 끝의, 종점의, 선착순, 신참자, 신출내기, 새로 온 사람, 도착 예정 시간, 목표어를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 llegada의 의미

도착

(aviación)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Pasajeros, favor de prepararse para el aterrizaje.
승객여러분, 도착 준비를 해주시기 바랍니다.

등장, 출현

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Los criminales corrieron con la llegada de la policía a la escena del crimen.

도래, 도착

nombre femenino (general)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ellos no estaban preparados para la llegada de la revolución de internet.
그들은 인터넷 혁명의 도래에 준비가 되어 있지 않았다.

~의 출현, ~의 도래, ~의 등장

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La llegada de la primavera siempre me da ganas de cuidar el jardín.
봄이 도래하면 언제나 정원을 가꿀 생각에 신이 난다.

접근

(거리)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Los isleños se preparan para la llegada del huracán.

다가옴, 도래

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La llegada del invierno trajo la nieve.

등장

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La entrada del actor en escena marcó una nueva etapa de la trama.
그 배우의 등장으로 이야기는 새 국면을 맞이했다. 저녁 6시가 되어 아내가 퇴근하고 집에 올 때가 되자 톰은 아내의 등장을 기다리며 계속 현관을 쳐다보았다.

도래, 접근

(시간)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La cercanía de la primavera trajo nuevas hojas en los árboles.

밀물

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La subida de la marea se llevó las sillas de la playa.

등장, 출현

(religioso)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ellos se preparan para la segunda venida.

결승점

Solo doce corredores cruzaron la línea de meta.

도착하다

verbo intransitivo

Puede que tengas que cambiar de tren y luego tomar un autobús antes de que llegues.

도착하다

verbo intransitivo

도착하다, 도달하다, 당도하다

verbo intransitivo (목적지)

Mi familia me estará esperando cuando llegue.
가족들이 내가 도착하기를 기다리고 있을 것이다.

찾아오다

verbo intransitivo

Nunca se sabe cuándo pueden llegar más malas noticias.

도착하다

verbo transitivo (차를 타고)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Me sorprendió verlo llegar en un llamativo auto deportivo.

~에 도착하다

verbo intransitivo

¿Ya llegaste a Philadephia? Si no, continúa manejando.
필라델피아에 벌써 도착했나요? 아니라면, 계속 운전해 가세요.

~에 닿다

verbo intransitivo

Quiero unas botas que me lleguen hasta las rodillas.

해내다, 달성하다

(figurado)

La tarea parece imposible, pero de alguna manera llegaremos.

오다, 도착하다

verbo intransitivo

¿A qué hora llegan?
그들은 언제 도착합니까?

되다, 오다

verbo intransitivo (시간)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Llegó el momento de que ustedes dos se casen.

~에게 닿다, ~에게 전해지다

verbo intransitivo (소식)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Perdí contacto con mi hermano hace años, y las noticias de su muerte me llegaron con una carta de su abogado.

도착하다

De repente llegaron dos autobuses al mismo tiempo.
갑자기 버스 두 대가 동시에 도착했다.

들어오다

verbo intransitivo (mercadería)

El cargamento con las piezas no llegó así que no podremos entregar el pedido.
부품 배송이 들어오지 않아서 해당 주문을 처리할 수 ​​없다.

다가오다

Ya llega el invierno.
겨울이 다가오고 있다.

들어오다

No me importa ganar la carrera; lo que no quiero es llegar último.
이 경기에서 이기는 건 바라지도 않고, 꼴찌로만 들어오지 않고 싶을 뿐이야.

도착하다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Justo entonces, él llegó en un brillante auto nuevo.

닿다, 다다르다, 오다

La línea de autobuses no llega tan lejos.
그 버스노선은 이렇게 멀리까지 오지 않는다.

미치다, 이르다

(범위)

Nuestra propiedad llega hasta el río.
우리의 대지는 강 아래쪽까지 이어져 있습니다..

도착하다

verbo transitivo

세우다

verbo transitivo (자동차)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Llegaron al estreno en una limusina.

도착하다, 도달하다, 이르다

verbo intransitivo (비격식)

¿Cuánto falta para llegar?
언제 도착할까요?

가다

verbo intransitivo (소리가 들리는 범위)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
En el cañón, las voces llegan lejos.

상륙하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
¿En qué año llegaron los peregrinos a la isla de Plymouth?

함께, 같이

El autobús llegó justo cuando estaba empezando a llover.

~에서 오다

Ayer llegué de Chicago.

결승선을 통과하다

verbo intransitivo (carreras de caballos) (경마)

Mi caballo llegó tercero.

이르다, 도달하다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El sonido llega lejos, pero nadie está escuchando.

상륙하다

(embarcación)

El barco llegó a Cuba el 21 de diciembre de 1832.

~등으로 들어오다, ~위로 들어오다

verbo intransitivo (carrera de caballos) (등수)

¿Cómo llegó tu caballo?

~에 도착하다, ~에 닿다

El barco llegó al puerto por la mañana.

~을 이해시키다

(llegarle al intelecto, hacer que entienda)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le he explicado el problema muchas veces, pero es imposible llegarle.

~에 가다

Siento no haber podido llegar a la reunión de ayer.

다가가다, 접근하다

명확하다

(figurado)

El mensaje del presidente se entendió con claridad en su discurso.
대통령의 메시지는 연설에서 매우 명확하게 나타났다.

~로 이끌다

(화제)

El orador introdujo el tema contándole al público sobre el contexto histórico.

해내다

No creí que pudiéramos terminar el trabajo a tiempo, ¡pero al final lo logramos!

서다, 멈추다, 정차하다

(자동차)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Dos coches se acercaron a la casa.

~이 되다, 도래하다, 일어나다

El otoño viene antes que el invierno en las estaciones del año.

입상하다

Mi caballo se clasificó en tercer lugar, y gané doscientos dólares.

성공하다

Cuando David consiguió el ascenso pensó que finalmente había triunfado.

나오다

(아기가)

¿Presientes cuándo nacerá tu bebé?

끝의, 종점의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Sólo cuatro caballos consiguieron llegar a la línea de meta.

선착순

locución adjetiva

La atención en el bufé es por orden de llegada, así que te conviene llegar temprano si quieres buena comida.

신참자, 신출내기, 새로 온 사람

locución nominal con flexión de género

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Debemos darle la bienvenida a los recién llegados y tratarlos con respeto.

도착 예정 시간

(약어)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ya casi llego, ¿cuál es tu tiempo estimado de llegada?

목표어

locución nominal femenina (언어)

스페인의 배우자

이제 스페인의에서 llegada의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

스페인의에 대해 알고 있습니까?

Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.