스페인의의 relación은(는) 무슨 뜻인가요?

스페인의에서 relación라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 relación를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

스페인의relación라는 단어는 관계, 관계, 관련, 감정적 유대, 관계, 면식, 아는 사이, 파생 상품, 관련 상품, 연상, 토론, 교제, 연인 관계, 명단, 목록, 비, 비례, 관련, 관계, 목록, 내연 관계, 목록, 상관성, 연결 고리, 상품 목록, 제품 목록, 이야기, 좋은 관계, 우호적인 관계, 가격표, 성관계, 성행위, 육체관계, 성교, …에 관하여, 관계, ~에 관하여, ~에 대하여, 비용 효율성, 비용 대비 효과, 가성비, 관계가 없는, ~에 관해서는, ~에 덧붙이자면, ~와 관련하여, ~에 대해, ~와 관련하여, 성행위, 성관계, 섹스, 원 나잇 스탠드, 일회성 섹스, 가성비가 좋은, 긴장된 관계, ~에 관하여, ~와 관련된, 연관된, ~의 맥락에 있는, ~에 대하여, ~에 관하여, ~와 관련이 없다, 관계가 있다, ~에 속하다, ~에 관련하다, ~에 관계되다, ~와 연결되다, ~와 닿다, 사이좋은, ~와 관계가 없다, ~와 관련이 있다, ~와 관계가 있다, ~와 관련 있다, ~을 끊다, 사귀다, 연인 관계가 되다, ~와 관계가 없다, ~에 비해, ~와 친한, 친밀한, ~을 ~와 연결하다, ~을 ~와 관련짓다, ~으로 하여금 ~에 반감이나 적대감을 품게 만들다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 relación의 의미

관계

nombre femenino (애인과의)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Tenemos una relación de tres años y planeamos casarnos.
우리는 3년간 연인 관계를 지속하였고, 결혼할 계획입니다.

관계

nombre femenino (논리적 연결성)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
¿Hay relación entre los humos que emiten los coches y el calentamiento global?
자동차 배출가스와 지구 온난화 사이에 관계가 있습니까?

관련

nombre femenino (연줄)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
¿Tiene alguna relación con la compañía que nos está recomendando?
우리에게 추천해 주신 회사와 어떤 관련이 있습니까?

감정적 유대

nombre femenino

Fred y Georgette tienen una relación muy cercana, como la mayoría de los hermanos gemelos.

관계

Es importante entender la relación entre pobreza y crimen.
빈곤과 범죄의 관계를 이해하는 것은 중요하다.

면식, 아는 사이

파생 상품, 관련 상품

(영화, 책, 텔레비전 프로그램, 게임 등과 관련된)

연상

nombre femenino (심리)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
He perdido el hilo de la conversación. ¿Que relación tienen los coches con los extraterrestres?

토론, 교제

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Las dos empresas tuvieron mucha relación a lo largo de los años.

연인 관계

(약어, 속어)

Ross y Rachel son mi relación favorita en ese programa.

명단, 목록

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Garrett intentó que lo quitasen de las listas de la empresa para que dejasen de llamarlo.

비, 비례

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
¿Qué proporción de los residentes locales son latinos?

관련, 관계

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Eso no tiene relevancia en el tema.
그것은 현 사안과 전혀 관련(or: 관계)이 없다.

목록

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ben verificó el inventario con el índice para ver qué necesitaban reponer.
벤은 더 들여놓아야 할 물건을 파악하려고 목록과 비교하며 재고를 확인했다.

내연 관계

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
El político tuvo una aventura con un miembro de su personal durante la campaña.
그 정치인은 유세 기간에 직원 한 명과 내연 관계였다.

목록

(figurado) (비유)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
El catálogo de sus logros deportivos es impresionante.

상관성

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Casi no hay correspondencia entre los nombres de las dos listas. Los científicos han descubierto una correspondencia entre la cantidad de ejercicio que practican los niños y su capacidad de aprendizaje.

연결 고리

(비유)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
¿Hay alguna conexión entre los dos asesinatos?
이 두가지 살인사건들 사이에 어떤 연결고리가 있을까요?

상품 목록, 제품 목록

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La empresa dejó de registrar tantos productos en su inventario.

이야기

(cuento, historia)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La narración de la anécdota de Linda se volvía más graciosa cada vez que la contaba.

좋은 관계, 우호적인 관계

Solíamos pelear todo el tiempo, pero ahora hemos llegado a un muy buen entendimiento mutuo.

가격표

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
¿Puedo ver la lista de precios?

성관계, 성행위, 육체관계, 성교

(sexual)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

…에 관하여

(축약형)

Tenemos que hablar sobre el horario de la próxima semana.

관계

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Los estudiantes de sociología están estudiando el comportamiento relacional de las parejas más viejas.

~에 관하여, ~에 대하여

La actitud de mi compañero hacia la puntualidad podría mejorar.
내 동료는 시간 엄수에 관하여 (or: 대하여) 조금 더 신경 써야 한다.

비용 효율성, 비용 대비 효과, 가성비

관계가 없는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Estas cifras no están relacionadas con las que miramos antes.

~에 관해서는, ~에 덧붙이자면

locución preposicional (영)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Con relación a su pedido, le puedo decir que las entradas aún están disponibles.

~와 관련하여

El demandante obtuvo una indemnización en relación a los gastos ocasionados.

~에 대해

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le escribo con respecto al comportamiento de su hijo en clase.

~와 관련하여

성행위, 성관계, 섹스

locución nominal femenina

원 나잇 스탠드, 일회성 섹스

가성비가 좋은

locución nominal femenina

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Las vacaciones tuvieron una buena relación calidad-precio.

긴장된 관계

Incluso los conocidos podían notar la relación tensa entre Ana y su madre.

~에 관하여

Recibieron 500 cartas de queja con relación a las escenas violentas del drama.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 그들은 드라마의 잔인한 장면에 관하여 500건의 항의 편지를 받았다.

~와 관련된, 연관된, ~의 맥락에 있는

La gran multa que le impusieron a la compañía no fue nada en proporción a sus ganancias.

~에 대하여, ~에 관하여

locución preposicional

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Con relación a su carta del 1 de enero, no podré continuar prestándole mis servicios jurídicos.

~와 관련이 없다

La diabetes de tipo 1 no está vinculada a la obesidad ni al estilo de vida y no se puede prevenir.

관계가 있다

La Comisión puede investigar asuntos que tengan que ver con los miembros de la fuerza policial.

~에 속하다, ~에 관련하다, ~에 관계되다

locución verbal (부분, 권리, 의무 등)

~와 연결되다, ~와 닿다

locución verbal

Realmente, odio mi trabajo, pero me permite establecer relaciones con algunas personas muy influyentes.

사이좋은

Tiene una relación amigable con su ex esposa.

~와 관계가 없다

Pensarías que los volcanes no tienen nada que ver con el clima, pero tienen mucho que ver.

~와 관련이 있다, ~와 관계가 있다

Los investigadores descubrieron que muchos de los riesgos de tener TDAH tienen que ver con los genes.

~와 관련 있다

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
¿Que te hayan leído historias de niño tiene correlato con el éxito en la escuela?

~을 끊다

(비유: 관계를)

Peter ha cortado todos los lazos con su familia.

사귀다, 연인 관계가 되다

locución verbal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Paulina sólo se divorció hace algunas semanas, todavía no está lista para comenzar una relación.

~와 관계가 없다

No tengo nada que ver con mi exmarido desde el divorcio.

~에 비해

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Su cabeza parece demasiado grande en relación con el resto de su cuerpo.

~와 친한, 친밀한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ben siempre ha tenido una relación íntima con su hermana.

~을 ~와 연결하다, ~을 ~와 관련짓다

El político tuvo que renunciar porque se descubrió que estaba ligado a la mafia.

~으로 하여금 ~에 반감이나 적대감을 품게 만들다

Varias malas relaciones amargaron a Neil con respecto a las mujeres.

스페인의 배우자

이제 스페인의에서 relación의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

relación 관련 단어

스페인의에 대해 알고 있습니까?

Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.