Wat betekent avancé in Frans?

Wat is de betekenis van het woord avancé in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van avancé in Frans.

Het woord avancé in Frans betekent voorsprong, voorschot, voorsprong, voorsprong, vooruit, voorlijk, voorschot, geavanceerd, goed weg zijn, voorstel, te vroeg, naar voren brengen, vóór, opkomen, naar voren schuiven, voorschieten, in beweging blijven, herstellen, vooruitgaan, naar voren gaan, voortbewegen, ploeteren, zwoegen, naar voren brengen, naar voren schuiven, oprukken, doorstoten, gaan, rijden, naar voren komen, naar voren treden, naar voren halen, naar voren plaatsen, verder gaan, voortgaan, verloop van het werk, vooruit geduwd worden, aangedreven worden, voorlopen, gaan, vooruitgaan, vooruitkomen, opschieten, vorderen, gaan, opschieten, , voorstellen, opperen, rijden, doorlopen, zeilen, varen, tuiten, samenknijpen, samentrekken, aan de slag gaan, vooruitgang maken, uitsteken, vertrekken, weggaan, vorderen, wagen, riskeren, durven, wagen, voor-, , vooruitbetaling, zekerheid, geënsceneerd, van tevoren, voorschot, verloren strijd, hoge leeftijd, vooruit plannen, vooraf weten, voorbeschikken, voorbestemmen, vooraf toewijzen, gepland, vooraf, voorblijven, vooruitgaan, fast-forward knop. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord avancé

voorsprong

nom féminin

Ma petite sœur court lentement, alors je lui laisse de l'avance.
Mijn kleine zus loopt traag, dus geef ik haar een voorsprong.

voorschot

nom féminin (argent)

Son patron lui a donné une avance sur salaire de trois cents dollars.

voorsprong

nom féminin

Il avait une avance de trois minutes sur le coureur suivant.

voorsprong

nom féminin

Le chasseur a laissé une avance à la cible d'environ un mètre.

vooruit, voorlijk

adjectif

Jenna est une lectrice avancée pour son âge.

voorschot

nom féminin

L'auteur a reçu une avance avant de finir son nouveau livre.

geavanceerd

Alice a réussi son examen de biologie avancée facilement.

goed weg zijn

Le numéro douze a pris un bon départ.
Nummer 12 is goed weg.

voorstel

te vroeg

L'avion était attendu à 11 heures, mais il est arrivé en avance de 15 minutes.

naar voren brengen

Au cours de la partie d'échecs, il a avancé son pion de deux cases.

vóór

verbe intransitif (klok)

Cette horloge avance de cinq minutes.

opkomen

verbe intransitif (armée)

Les troupes de l'envahisseur avançaient.

naar voren schuiven

verbe transitif

Avançons (or: Anticipons) notre départ car on a annoncé une tornade.

voorschieten

(de l'argent)

Son patron lui a avancé (or: lui a prêté) trois cents dollars.

in beweging blijven

Certaines espèces de requins doivent bouger sans cesse pour survivre.

herstellen, vooruitgaan

(projet)

Mon projet en histoire avance bien.

naar voren gaan

voortbewegen

verbe intransitif

ploeteren, zwoegen

verbe intransitif

Malgré les contretemps, nous devons avancer sur le projet pour le finir dans les temps.

naar voren brengen, naar voren schuiven

verbe transitif (horaire)

oprukken, doorstoten

verbe intransitif

Les manifestants avançaient vers les lignes de police.

gaan, rijden

(véhicule, personne,...)

Le train avançait (or: roulait) à grande vitesse.

naar voren komen, naar voren treden

verbe intransitif

Le pasteur a dit : « Avancez maintenant si vous ressentez l'esprit ».

naar voren halen, naar voren plaatsen

Pou faire une rotation du stock, avancez les produits moins frais sur l'étagère et rangez les plus récents à l'arrière.

verder gaan, voortgaan

verbe intransitif

verloop van het werk

verbe intransitif

Si ça n'avance pas au travail, demande de l'aide.

vooruit geduwd worden, aangedreven worden

verbe intransitif (avec peine)

Le yacht avançait face aux vents violents.

voorlopen

verbe transitif (montre)

La vieille horloge est belle mais, malheureusement, elle avance.

gaan, vooruitgaan

Si tu arrêtes de bouger, la guêpe te laissera tranquille.

vooruitkomen, opschieten, vorderen

Dans ma profession, on ne progresse pas sans l'aide et le soutien de personnes plus expérimentées.

gaan, opschieten

(état)

(dans un véhicule)

Nous roulions à environ 45 km/h.

voorstellen, opperen

verbe transitif

Darwin a avancé la notion de sélection naturelle comme principe d'évolution.

rijden

verbe intransitif

Les camions progressaient sur la route.

doorlopen

verbe intransitif

zeilen, varen

Le navire avance (or: navigue) vers Portsmouth.

tuiten

(ses lèvres)

samenknijpen, samentrekken

(ses lèvres)

Il a avancé ses lèvres comme s'il s'apprêtait à embrasser quelqu'un.

aan de slag gaan

(familier)

Ils se sont réveillés à 10 h mais ils n'ont pas démarré (or: bougé) avant midi.
Ze werden om 10 uur wakker maar gingen pas 's middags aan de slag.

vooruitgang maken

verbe intransitif

C'est dur d'avancer quand on fait du vélo face au vent.

uitsteken

vertrekken, weggaan

L'armée s'est mise en marche et a combattu les Romains.

vorderen

verbe intransitif

Le projet progresse (or: avance) en temps et en heure.

wagen, riskeren

verbe transitif (une hypothèse)

Les collègues de Mary ont avancé l'hypothèse que son bonheur rayonnant était dû à un nouvel amour dans sa vie.

durven, wagen

verbe transitif (une opinion)

Le jeune cadre a risqué d'affirmer que le client préféré de son patron fraudait l'entreprise.

voor-

(publicatie/première, in samenstelling)

(Base-ball)

Les coureurs prennent souvent de l'avance avec deux hors-jeu.

vooruitbetaling

locution adjectivale (paiement)

zekerheid

Elle savait qu'elle était assurée d'avoir son examen alors elle n'était pas stressé.

geënsceneerd

van tevoren

locution adverbiale

Vous devrez prendre vos billets à l'avance : ce groupe a beaucoup de succès.
Je zult je tickets van tevoren moeten krijgen: de band is erg populair.

voorschot

nom féminin (pour payer un avocat,…)

George a payé une avance sur honoraires à l'avocate afin de garantir ses services pour son procès.

verloren strijd

adjectif (figuurlijk)

Se battre contre le gouvernement, c'est perdu d'avance !

hoge leeftijd

Grand-père mourut à l'âge vénérable de 99 ans.

vooruit plannen

Tu as bien fait de préparer à l'avance ; sinon, nous n'aurions peut-être jamais trouvé d'hôtel.

vooraf weten

verbe transitif

voorbeschikken, voorbestemmen

verbe transitif

vooraf toewijzen

gepland

adjectif

vooraf

adjectif

On vous demande un paiement anticipé (or: à l'avance, au préalable).

voorblijven

locution verbale

vooruitgaan

L'entreprise a pris l'avantage en adoptant un nouveau business model.

fast-forward knop

nom féminin

Il appuya sur avance rapide et toutes les images du film s'accélérèrent.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van avancé in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Verwante woorden van avancé

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.