Wat betekent modo in Portugees?

Wat is de betekenis van het woord modo in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van modo in Portugees.

Het woord modo in Portugees betekent wijze, manier, methode, stand, modus, wijs, wijze, modus, toonsoort, manier, manier, manier, middel, aanpak, soort, mode, aanzienlijk, behoorlijk, aanmerkelijk, warm, verontschuldigend, onregelmatig, gelijk, zo, zo, in ieder geval, hoe dan ook, aangeboren, aan de grond, over het algemeen, al met al, in geen geval, niet het minste beetje, tot op zekere hoogte, in zekere mate, over het algemeen, helemaal niet, echter, maar, pas, loop, zich te netjes kleden, formulering, zinswending, formulering, verwoording, sluimerstand, wachtstand, stand-by, verkeerd doen, hierbij, hiermee, aanprutsen, rondscharrelen, helemaal niets, sterk, anders, enigszins, vast-, zo, in zoverre, op de een of andere manier, flitsend. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord modo

wijze, manier, methode

Fizeram gozação com o Beto por causa do seu jeito de falar.

stand

substantivo masculino (op apparaat)

O telefone foi colocado em modo avião.

modus, wijs, wijze

substantivo masculino (gramática) (taalkunde)

Falantes não nativos têm problema com o modo subjuntivo.

modus, toonsoort

(música) (muziek)

O aluno de musica tinha que escrever algo demostrando o modo Doriano.

manier

Há mais de uma maneira de se fazer uma xícara de chá.

manier

(forma)

A maneira lenta e cautelosa de Ken de dirigir frustra os outros motoristas.

manier

Ele executou o trabalho de maneira desleixada.

middel

A maneira de acelerar o projeto é aumentar o pessoal.

aanpak

Esse é o jeito de se fazer isso.

soort

substantivo masculino

Havia todos os tipos de turistas lá.

mode

substantivo masculino

O estilo moderna usa cores mais brilhantes.

aanzienlijk, behoorlijk, aanmerkelijk

(em grande parte)

warm

(figurativo) (figuurlijk)

verontschuldigend

onregelmatig

gelijk

Todos devem ser tratados igualmente.

zo

Não podemos seguir assim. Se você fizer isso assim, terá um resultado melhor.

zo

Eu posso tocar oboé alto assim.

in ieder geval, hoe dan ook

Nosso time vai derrotá-los haja o que houver.

aangeboren

aan de grond

locução adverbial

over het algemeen, al met al

Nem tudo no meu trabalho é bom, mas de um modo geral, eu curto.

in geen geval

Essa bolsa custa 300 libras, mas não é de jeito nenhum a mais cara da loja.

niet het minste beetje

tot op zekere hoogte, in zekere mate

advérbio

over het algemeen

advérbio

helemaal niet

Meu chefe não estava satisfeito com meu trabalho de forma alguma, por isso ele me demitiu.

echter, maar

locução adverbial

pas, loop

substantivo masculino

Ben vestiu um suporte em sua perna para corrigir sua passada.

zich te netjes kleden

formulering, zinswending

(expressão, formulação)

formulering, verwoording

(informal: uso de palavras, colocação)

sluimerstand, wachtstand, stand-by

(equipamento eletrônico: ajuste de baixa energia)

verkeerd doen

locução verbal

hierbij, hiermee

locução adverbial (formal)

aanprutsen, rondscharrelen

(informeel)

Meu marido está à toa na garagem. Não tenho ideia do que ele está fazendo lá.

helemaal niets

Depois daquela entrevista, de modo nenhum sei o que o trabalho implica.

sterk

advérbio

anders

locução adverbial (in het andere geval)

Não sei o que faremos se o dia acabar de outro modo que o esperado.

enigszins

locução adverbial

Se a chuva piorar de qualquer modo, teremos que adiar a partida.

vast-

locução adverbial (in samenstelling)

A antena estava fixada com cordas.

zo

advérbio (op deze manier)

Deste modo, complete a tarefa.

in zoverre

locução adverbial

op de een of andere manier

locução adverbial

Mark precisava do carro para trabalhar, por isso ele teria pago pelos reparos de qualquer maneira. De qualquer maneira, Lisa tinha acabado presa num trabalho que ela odiava.

flitsend

(informeel)

Laten we Portugees leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van modo in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.

Ken je iets van Portugees

Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.