Co oznacza abaixo w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa abaixo w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać abaixo w Portugalski.

Słowo abaixo w Portugalski oznacza schodzić z, stąd, przegrywać, w dół, poniżej, poniżej, niższy rangą, poniżej zera, pod pokład, poniżej, pod, poniżej, zniszczony, zdewastowany, rozczarowujący, niżej podpisany, przepychać, upadać, poniżej poziomu, mniej niż normalnie, wychodzony, poniżej wymieniony, podpowierzchniowy, poniżej oczekiwań, poniżej zera, z biegiem rzeki, poniżej, w dół, pod, poniżej, niewiele mniej niż, zostać zaprzepaszczonym, podpisywać petycję, nie lubić czegoś/kogoś, zjeżdżać w dół, rozwijać się, w dół rzeki, poniżej, poniżej zera, niedostateczny, poniżej, poniżej, poniżać, poniżej, pod, poniżej, niższy, niezabezpieczony, za nisko, spadać poniżej czegoś, schodzić poniżej czegoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa abaixo

schodzić z

(w zwrocie: walk down)

Eles caminharam montanha abaixo.
Schodzili z góry.

stąd

preposição

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Eles moram cerca de 32 km rio abaixo.
Oni mieszkają nad tą rzeką, około 20 mil stąd.

przegrywać

adjetivo (esporte) (w zwrocie: be down)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A equipe dinamarquesa está dez pontos abaixo.
Duńska drużyna przegrywa dziesięcioma punktami.

w dół

(cair o valor)

Os preços estão abaixo do normal nas últimas semanas.
W ostatnich tygodniach ceny poszły w dół.

poniżej

advérbio (formal)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )

poniżej

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
As calmas superfícies de água escondiam embaixo perigosas pedras.

niższy rangą

advérbio (de grau inferior)

Ela não falava com ninguém que estava abaixo dela.
Nie rozmawiała z nikim, kto był niższy rangą od niej.

poniżej zera

advérbio

No momento, a temperatura em partes do Canadá está abaixo dos 35 graus.
W niektórych częściach Kanady temperatura wynosi obecnie 35 stopni poniżej zera.

pod pokład

advérbio

A hospedeira foi abaixo para buscar uma mala com os medicamentos para o coração da Marie.
Stewart zszedł pod pokład, żeby poszukać walizki Marie z lekami na serce.

poniżej

advérbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Por favor, veja mais detalhes abaixo.

pod

advérbio

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
O vinho tinto nunca deve ser servido abaixo da temperatura ambiente.
Ekspres do kawy znajduje się pod filiżankami.

poniżej

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Eles mantiveram os prisioneiros em uma câmara inferior.

zniszczony, zdewastowany

(estrutura: demolida)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

rozczarowujący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

niżej podpisany

(mężczyzna)

przepychać

(forçar a aceitar)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

upadać

(figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O empreendimento naufragou quando o mercado ruiu.

poniżej poziomu

mniej niż normalnie

wychodzony

locução adjetiva

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

poniżej wymieniony

locução adjetiva (formal)

podpowierzchniowy

locução adjetiva

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

poniżej oczekiwań

locução adjetiva

poniżej zera

locução adjetiva (figurado)

z biegiem rzeki

locução adverbial

poniżej

locução adverbial

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

w dół

pod, poniżej

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Os peixes se moviam abaixo da superfície do lago.

niewiele mniej niż

zostać zaprzepaszczonym

locução adverbial (figurado)

podpisywać petycję

(adicionar o nome de alguém para apoiar uma campanha)

nie lubić czegoś/kogoś

expressão (expressão de desaprovação)

zjeżdżać w dół

locução verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Uma bola solta numa colina vai descer morro abaixo.

rozwijać się

(computação)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Clique aqui e a lista de opções aparecerá abaixo.

w dół rzeki

substantivo masculino

A área rio abaixo é muito bonita.

poniżej

locução adverbial

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )

poniżej zera

locução adjetiva (temperatura)

niedostateczny

(nota)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Uma nota abaixo da média significa que você terá que repetir o curso.

poniżej

locução prepositiva (figurado) (przenośny)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Ele casou com uma mulher socialmente muito abaixo dele.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ożenił się z kobietą stojącą znacznie niżej społecznie.

poniżej

locução prepositiva

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Vinho tinto não deve ser servido abaixo da temperatura ambiente.
Czerwonego wina nie należy podawać poniżej temperatury pokojowej.

poniżać

(informal)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Você não devia falar mal dele desse jeito.

poniżej

locução prepositiva

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Ele não queria vender por nada abaixo de vinte dólares.
Nie sprzedałby tego za mniej niż 20 dolarów.

pod

locução prepositiva (posição inferior)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
O general respeita as pessoas abaixo dele.
Generał szanuje ludzi pod nim.

poniżej

locução prepositiva (menos de)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
O carro custa abaixo de dez mil.
Samochód kosztował poniżej dziesięciu tysięcy.

niższy

locução prepositiva (ranga)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Um sargento está abaixo de um coronel?
Czy sierżant jest niższy rangą od pułkownika?

niezabezpieczony

locução adjetiva (empréstimos: juros)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Esse banco é especializado em empréstimos de alto risco e abaixo do mercado.

za nisko

locução adverbial (música)

Ele sempre canta abaixo do tom.

spadać poniżej czegoś

expressão verbal (algarismo)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

schodzić poniżej czegoś

(potoczny)

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu abaixo w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.