Co oznacza apporter w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa apporter w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać apporter w Francuski.

Słowo apporter w Francuski oznacza przynosić, przynosić, zanosić, brać, wzbogacać, udzielać, zanosić, dodawać, dostarczać, przestawiać, zmieniać, utrapienie, drugie śniadanie, wnosić swój wkład, robić swoje, dostarczać dowody, wykańczać, gromadzić się, pomagać, pielęgnować, doglądać, pomagać, przynosić, paliwo, rzucać światło, jednoczyć się wokół kogoś, pomagać, wspierać, łagodzić coś czymś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa apporter

przynosić

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Apporte cette chaise ici, veux-tu ?
Przynieś to krzesło tutaj, dobrze?

przynosić

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dois-je apporter (or: prendre) du vin avec moi ?
Czy mam prznieść trochę wina ze sobą?

zanosić

(+ chose)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'amènerai la voiture chez toi si tu me ramènes à la maison.

brać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il a apporté (or: transporté) la radio chez son ami.
Wziął radio do domu swojego przyjaciela.

wzbogacać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quelques herbes aromatiques apporteront du goût à la soupe.
Zioła wzbogacą smak zupy.

udzielać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Marilyn a apporté (or: fourni) une explication des événements qui avaient précédé le vol.

zanosić

verbe transitif (pieszo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Peux-tu apporter (or: porter) cette lettre à la poste ?

dodawać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'assaisonnement de ce plat lui apporte (or: donne) toute sa profondeur.

dostarczać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Est-ce que tu pourras trouver le fric avant la fin du mois ?

przestawiać, zmieniać

(une machine, un système)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

utrapienie

(personne)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

drugie śniadanie

wnosić swój wkład

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

robić swoje

dostarczać dowody

Si vous pouvez fournir des preuves de votre innocence, les poursuites seront abandonnées.

wykańczać

locution verbale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je dois juste apporter la touche finale à mon tableau.

gromadzić się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Les voisins se sont mobilisés pour aider Janet quand son mari est tombé malade.

pomagać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il a dit qu'il me donnerait un coup de main pour le déménagement des meubles mais en fait, il n'est jamais venu.

pielęgnować, doglądać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

pomagać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przynosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

paliwo

locution verbale (figuré) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

rzucać światło

(figuré : un problème) (przenośny)

Le projet de recherche clarifie (or: éclaire) comment les dauphins communiquent entre eux.

jednoczyć się wokół kogoś

(popierać)

pomagać, wspierać

łagodzić coś czymś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Agnes a apporté des réserves à sa déclaration en admettant qu'elle ne connaissait pas les statistiques précises.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu apporter w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Powiązane słowa apporter

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.