Co oznacza asegurado w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa asegurado w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać asegurado w Hiszpański.

Słowo asegurado w Hiszpański oznacza ubezpieczony, ubezpieczony, ubezpieczony, ubezpieczony, pewny, gwarantowany, ubezpieczony, pewny, mocny uchwyt, osoba ubezpieczona, osoba ubezpieczona, zabezpieczony, pewniak, zabezpieczenie, ubezpieczać, zapewniać, upominać się o coś, ubezpieczać, twierdzić, robić hedging, mówić, blokować, zapewniać sobie, dawać, przynosić, zapewniać, ubezpieczać, dokręcać cos, pokrywać, podtrzymywać, zabezpieczać, asekurować, zapewniać, zamykać, gwarantować, przymocowywać śledziami, dobijać, ubijać, zamocowywać, nieubezpieczony. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa asegurado

ubezpieczony

adjetivo (persona)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Cuando sucedió el accidente no estaba asegurado.

ubezpieczony

adjetivo (objeto)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Las pinturas de la colección están todas aseguradas.

ubezpieczony

(mężczyzna)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El asegurado presentó una reclamación al seguro después del accidente de coche.

ubezpieczony

nombre masculino, nombre femenino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El asegurado tiene derecho a apelar.
Ubezpieczony ma prawo do złożenia odwołania.

pewny, gwarantowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Si sigues la regla de oro, tienes el éxito garantizado.

ubezpieczony

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
No te preocupes si lastimas al señor Smith: está asegurado.

pewny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Con sus cinco goles, el equipo ya tiene la victoria asegurada.

mocny uchwyt

El jefe del ejército tenía asegurado (or: afianzado) el poder en la región.

osoba ubezpieczona

nombre masculino, nombre femenino

El asegurado será responsable de archivar los documentos adecuados.

osoba ubezpieczona

nombre masculino, nombre femenino

Bajo esta póliza, el asegurado recibirá un importe de $15 000.

zabezpieczony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La soga del montañero estaba segura.
Lina alpinisty była zabezpieczona.

pewniak

(tener asegurado, especialmente personas) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Los Yankees de Nueva York tienen el campeonato en el bolsillo.
New York Yankees są teraz pewniakami do mistrzostwa.

zabezpieczenie

(con llave)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

ubezpieczać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Pedro aseguró su vida, su salud y su auto bajo el mismo plan.

zapewniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Deberías evitar tomar café durante la tarde para asegurar una buena noche de sueño.

upominać się o coś

verbo transitivo

ubezpieczać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

twierdzić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Roger asegura haber visto extraterrestres.
Roger twierdzi, że widział kosmitów.

robić hedging

Brian aseguró sus inversiones para mantener a salvo su fondo jubilatorio.

mówić

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Yo he hecho todo el trabajo, te lo aseguro.

blokować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Aseguró la caja en la parte trasera de la camioneta.

zapewniać sobie

verbo transitivo

El equipo ha asegurado su lugar en la liga superior.

dawać, przynosić

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Su buena entrevista le aseguró el puesto.

zapewniać

verbo transitivo (AmL)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ostatnia moda na robienie na drutach zapewniła sukces fabryce włóczki.

ubezpieczać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Aseguraron una cantidad que se triplicará en caso de muerte durante un viaje de negocios.

dokręcać cos

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El tornillo se había desatornillado, así que Paul lo reforzó.

pokrywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Me temo que ninguna compañía de seguros está preparada para cubrir nuestra expedición.

podtrzymywać, zabezpieczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

asekurować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zapewniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El contrato garantiza la condonación de la deuda en caso de muerte.

zamykać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La granjera cerró la cancela tras ella.

gwarantować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La nueva ley garantiza comidas escolares gratuitas para todos los niños de menos de cinco años.

przymocowywać śledziami

(con estacas) (namiot)

Wendy sujetó la carpa al suelo.

dobijać, ubijać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Esperamos poder cerrar el trato esta tarde.

zamocowywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Por favor, asegura bien los esquís en el portaequipajes.

nieubezpieczony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu asegurado w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.