Co oznacza bagno w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa bagno w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać bagno w Włoski.

Słowo bagno w Włoski oznacza moczyć, moczyć, przemywać, podmywać, obmywać, obmywać, nawadniać, irygować, ochlapywać kogoś/coś, zamoczyć coś, łazienka, umywalnia, kibel, toaleta, ubikacja, WC, toaleta, toaleta, toaleta, ubikacja, kąpiel, pływanie, wygódka, krótka kąpiel, toaleta, sedes, wanna, kąpiel, toaleta publiczna, urządzenia sanitarne, dziób, kąpiel, moczenie, zamaczać, zalewać, zmoczyć kogoś/coś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa bagno

moczyć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Se la bagni un po', la macchia verrà via.
Jeśli zmoczysz to troszkę, to plama zejdzie.

moczyć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La bambina ha bagnato il pannolino.

przemywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Lavi la ferita con acqua ossigenata due volte al giorno.

podmywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

obmywać

(onde, ecc.)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le onde bagnavano la riva.

obmywać

verbo transitivo o transitivo pronominale (costa)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il Mediterraneo bagna (or: tocca) le coste della Francia meridionale.

nawadniać, irygować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I contadini irrigano i giardini quotidianamente.

ochlapywać kogoś/coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'auto bagnò i passanti quando passò sulla pozzanghera.

zamoczyć coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Sabby inzuppò le patate nel sugo.
Sabby zamoczyła ziemniaki w sosie.

łazienka

sostantivo maschile (stanza)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Tina va in bagno appena si sveglia.
Tina idzie do łazienki, jak tylko się obudzi.

umywalnia

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

kibel

(potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il bagno è in fondo al corridoio, la terza porta a sinistra.

toaleta, ubikacja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

WC

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Il bagno è alla fine del corridoio.

toaleta

(toilette)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

toaleta

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

toaleta, ubikacja

(toilette)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ho bevuto così tanta acqua che ho davvero bisogno di andare al bagno.

kąpiel

sostantivo maschile (in vasca)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Dopo aver fatto un bagno caldo Amy si sentiva decisamente meglio.

pływanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Il bagno nel lago è una cattiva idea oggi: ti prenderai molto probabilmente un raffreddore.

wygódka

(potoczny, przestarzały)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Scusatemi un attimo, vado al bagno.

krótka kąpiel

È bello farsi una nuotata quando fa caldo.
W gorący dzień miło jest zrobić sobie krótką kąpiel.

toaleta

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Per favore, dov'è il bagno?

sedes

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Pulire il bagno è il lavoro che odio di più.

wanna

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Prima che arrivino gli invitati pulisci la vasca da bagno e passa lo straccio per terra.

kąpiel

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La mia figlia più vecchia mi aiuta a dare da mangiare e fare il bagno al neonato.

toaleta publiczna

Puoi indicarmi dove sono i servizi?

urządzenia sanitarne

Il rifugio di montagna era molto essenziale, senza servizi igienici.

dziób

(przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
È andato al gabinetto a fare pipì.
Poszedł na dziób się wysikać.

kąpiel

sostantivo maschile (w morzu, w jeziorze)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

moczenie

(w łóżku)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

zamaczać, zalewać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gli spruzzi della cascata inzupparono i turisti.

zmoczyć kogoś/coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
L'improvvisa scarica di pioggia bagnò del tutto la gente che faceva il pic nic.
Nagły deszcz zmoczył uczestników pikniku.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu bagno w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.