Co oznacza occupato w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa occupato w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać occupato w Włoski.

Słowo occupato w Włoski oznacza zajmować, wypełniać, zużywać, okupować, utrzymywać coś, prowadzić strajk okupacyjny, zajmować, zatrudniać, najeżdżać, zdobywać, podbijać, zajmować, wypełniać, zajęty, zajęty, zajęty, okupowany, zajęty, pokryty czymś, zajęty, zamieszkany, zaangażowany w coś, zajęty, zatrudniony, zaabsorbowany, przejęty, zajęty, squat, mieć znaczenie, nielegalnie zamieszkiwać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa occupato

zajmować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Una rock star e il suo gruppo occupano la suite nell'attico.

wypełniać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Come impiegavi il tempo mentre eri malato?

zużywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il progetto assorbirà gran parte del tuo tempo.

okupować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Questa provincia è stata occupata da varie nazioni straniere.

utrzymywać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale (militare)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I militari hanno cercato di occupare la vetta strategica.

prowadzić strajk okupacyjny

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Per protestare contro i cambiamenti gli studenti faranno un sit-in oggi al palazzo dell'amministrazione.

zajmować

(catturare, occupare)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'esercito ha preso la città dopo un combattimento di quarantott'ore.

zatrudniać

(persone)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

najeżdżać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ne "La guerra dei mondi" i marziani invadono la Terra.

zdobywać, podbijać

(luoghi)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zajmować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Julia rifiutò l'invito alla riunione perché ciò l'avrebbe impegnata per tre ore.

wypełniać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le scatole hanno riempito tutto lo sgabuzzino.

zajęty

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Quando la toilette è occupata si accende una luce.

zajęty

aggettivo (bagno, spogliatoio,luogo)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Helen doveva assolutamente fare pipì, ma tutti i bagni delle donne erano occupati.
Helen strasznie chciało się siku, ale wszystkie damskie toalety były zajęte.

zajęty

aggettivo (telefono)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Gareth ha provato a chiamare la madre, ma la linea era occupata.
Gareth próbował zadzwonić do swojej matki, ale linia była zajęta.

okupowany

aggettivo (militare)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La zona occupata è stata teatro di violenti scontri.

zajęty

aggettivo (telefono)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La linea telefonica è occupata.
Linia telefoniczna jest zajęta.

pokryty czymś

aggettivo (coperto da [qlcs])

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le sepolture avvennero in un'area che oggi è occupata da edilizia abitativa.

zajęty

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il bagno ora è occupato.
Łazienka jest teraz zajęta.

zamieszkany

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le case abitate sono in condizioni molto migliori rispetto a quelle non abitate.

zaangażowany w coś

Ero così occupato ad ascoltare i discorsi di Owen che ho perso l'autobus.

zajęty

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Non mi parlare. Non vedi che sono occupato?
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Proszę, nie przeszkadzaj mi. Jestem zajęty rozliczaniem moich podatków.

zatrudniony

aggettivo (lavoro)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Non tutte le persone occupate guadagnano abbastanza per tirare avanti.

zaabsorbowany, przejęty

(figurato)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Karen non alzò nemmeno lo sguardo dalla sua rivista quando la salutai, tanto era assorbita.

zajęty

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ero occupato al telefono e non potevo venire alla porta.

squat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La città proibisce di occupare abusivamente gli edifici.

mieć znaczenie

Le spese militari occupano un posto importante in tempo di elezioni.

nielegalnie zamieszkiwać

verbo transitivo o transitivo pronominale

C'è un gruppo di studenti che occupa abusivamente quella casa alla fine della strada.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu occupato w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.