Co oznacza claro w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa claro w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać claro w Portugalski.

Słowo claro w Portugalski oznacza jasny, oczywisty, nieprzesłonięty, żywy, czysty, czysty, jasny, wyraźny, przejrzysty, czysty, bezchmurny, niezaszyfrowany, jasny, oczywiście, oczywiście, naturalnie, z przyjemnością, oczywiście, jasny, jasno-, pewnie, jasny, słoneczny, jasny, ładny, oczywisty, blady, przejrzysty, zupełnie zrozumiały, staranny, oczywisty, pewny, niezaprzeczalny, jasno, ewidentny, oczywisty, wyraźny, wyraźny, jednoznaczny, niedwuznaczny, jak najbardziej, widoczny, przejrzysty, dostrzegalny, dostrzegalny, głęboki, jawny, zrozumiały, oczywiście, zrobię, jasnoniebieski, jasnobrązowy, jasnozielony, błękit, jasnobrązowy, jasny brąz, jasnobrązowy, jasnobrązowy, płowy, karmelowy, bezsenny, jasne jak słońce, jasny, widoczny, bardzo blady, z pewnoscią nie, zdecydowanie tak, oczywiście, że nie, błękitny, pewny znak, jasne włosy, jasnoszary, wyjaśniać, wyrażać się jasno, okazywać się, wpadać, jak biały dzień, bardzo blady, jasnoniebieski, jasnoszary, z pewnoscią nie, jasność, wyjaśniać, płowy, bledszy. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa claro

jasny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A mensagem da nova lei é clara.
Przesłanie nowego prawa jest jasne.

oczywisty

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A verdade está clara para nós.
Prawda jest dla nas oczywista.

nieprzesłonięty

adjetivo (sem obstrução)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Os alunos têm uma visão clara do professor.
Uczniowie mają wolny widok na nauczyciela.

żywy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Essa é uma cor agradável, clara e azul.

czysty

adjetivo (cor)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Os olhos dela eram azul claro.

czysty, jasny

adjetivo (calmo, sereno)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Eu saio sempre da minha aula de ioga com uma mente clara.

wyraźny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Esta televisão tem uma imagem nítida.
Na tym telewizorze obraz jest wyraźny.

przejrzysty

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A água desta lagoa é muito límpida.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Pływali w przejrzystych górskich stawach.

czysty, bezchmurny

(sem nuvens)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
O céu está claro hoje.

niezaszyfrowany

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A mensagem estava clara; ninguém a tinha codificado.

jasny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A menina escocesa tinha uma bela tez clara.
Ta szkocka dziewczyna miała piekną, jasną skórę.

oczywiście

advérbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Claro, você pode ir.
Oczywiście, możesz iść.

oczywiście, naturalnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Claro que você pode sair para jantar!

z przyjemnością

(pedido) (po prośbie)

oczywiście

(partykuła: Wyraz nieodmienny, pełniący w zdaniu funkcję pomocniczą (np. nie, już))
„Chcesz iść do kina?” „Oczywiście.”

jasny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

jasno-

adjetivo (cor: pálido)

(przedrostek: Cząstka wyrazu znajdująca się przed jego rdzeniem (np. dobiec, dwuwyrazowy))
Viste a minha camisa azul claro?
Widziałeś moją jasnoniebieską koszulę?

pewnie

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Se eu posso ajudar você a se mudar? Claro!
Czy pomogę ci w przeprowadzce? Pewnie!

jasny

adjetivo (louro)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Seus cabelos louros e pele clara tornavam óbvio que ela era do norte da Europa.

słoneczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Era uma manhã clara de primavera.

jasny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

ładny

adjetivo (tempo)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Hoje vai ser um dia claro de primavera: quente com poucas nuvens.

oczywisty

(evidente)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Era óbvio que ela ficara chateada com a escolha.
To oczywiste, że była zdenerwowana jego wyborem.

blady

(cor fraca)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A sala está pintada em tons pálidos. Uma lua pálida está no céu.

przejrzysty

(dosłowny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zupełnie zrozumiały

staranny

(figurado)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A caligrafia limpa de Kelsey era fácil de ler.

oczywisty

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

pewny, niezaprzeczalny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A polícia confirmou o avistamento certo do homem desaparecido.

jasno

(luz do dia)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
É melhor você ir logo à loja enquanto tem luz do dia lá fora.

ewidentny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
É evidente para mim que você nunca leu o livro.

oczywisty, wyraźny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

wyraźny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Demos a eles instruções claras para reportar quaisquer violações às regras.

jednoznaczny, niedwuznaczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

jak najbardziej

"Posso pegar sua caneta emprestada um momento?" " Com certeza!"

widoczny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

przejrzysty

(figurativo) (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

dostrzegalny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Eugene podia avistar no gramado o nítido formato de um monte de terra.

dostrzegalny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Houve uma clara falta de entusiasmo dos alunos quando o professor sugeriu que eles fizessem um dever de casa adicional.

głęboki

(música)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
O compositor usa muitos violinos para obter um som forte.

jawny

adjetivo (que não esconde nada)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zrozumiały

(presumivelmente conhecido)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

oczywiście

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Naturalmente, vou precisar saber aonde você está indo.

zrobię

interjeição

jasnoniebieski

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Você tem essa camisa em azul-claro?

jasnobrązowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A antiga bolsa de couro tinha um tom castanho-claro desbotado.

jasnozielony

substantivo masculino

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

błękit

substantivo masculino (cor azul clara)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

jasnobrązowy

substantivo masculino

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A polícia descreveu o agressor como alguém alto e com cabelo castanho-claro.

jasny brąz

(BRA, cor: marrom claro)

jasnobrązowy

(BRA, cor)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
O homem estava usando calças marrom-claro.

jasnobrązowy

(BRA, de cor marrom claro)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

płowy

(kolor)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

karmelowy

(kolor)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tiffany estava usando um casaco bege e botas vermelhas.

bezsenny

(noite)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

jasne jak słońce

(informal: óbvio)

jasny, widoczny

locução adjetiva

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

bardzo blady

adjetivo (cor: branca)

z pewnoscią nie

interjeição

zdecydowanie tak

(sim enfático)

oczywiście, że nie

interjeição

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
"Você beijaria um sapo?" ele perguntou. "Claro que não!" ela respondeu.

błękitny

(cor azul clara)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

pewny znak

jasne włosy

jasnoszary

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

wyjaśniać

locução verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wyrażać się jasno

expressão

okazywać się

locução verbal

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Ficou claro que duas outras pessoas haviam reclamado o prêmio.

wpadać

expressão verbal (mensagem)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A mensagem do primeiro-ministro foi muito clara no discurso.

jak biały dzień

locução adjetiva (figurado: óbvio)

Estava claro como o dia para mim que o Primeiro Ministro não tinha a intenção de cumprir com suas promessas.

bardzo blady

adjetivo (embaçado, claro)

jasnoniebieski

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

jasnoszary

locução adjetiva

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

z pewnoscią nie

interjeição

jasność

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Tim não podia passar muito tempo ao sol por causa do tom claro da pele dele.

wyjaśniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

płowy

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Um suéter castanho claro ficaria bem com essa blusa.

bledszy

locução adjetiva

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Dan queria repintar seu quarto porque uma parede era de uma cor mais clara do que a parede ao lado.

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu claro w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.