Co oznacza clean w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa clean w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać clean w Język angielski.

Słowo clean w Język angielski oznacza czysty, czyścić, sprzątać, usuwać, oczyszczać coś z czegoś, czyścić, sprzątać coś z czegoś, czysty, wyrazisty, okrągły, czytelny, przyzwoity, czysty, uczciwy, czysty, zdrowy, gładki, prosty i jasny, niezakłócony, przyzwoity, uczciwie, całkiem, zupełnie, sprzątać, ogołocić coś z czegoś, sprzątać coś, czyścić konto, spłukać się, sprzątać, sprzątać, sprzątać, sprzątać, sprzątać, dobre świadectwo, dobre świadectwo, świadectwo pełnego zdrowia, niewinność, czyste ręce, robić prace domowe, czyste miejsce, czysty dom, pozbywać się, sprzątać, czysta przestrzeń, sterylna przestrzeń, czysta karta, porządny, przyzwoity, prosty, czysty, ogolony, porządkowanie, sprzątający, spowiadać się, przyznawać się do czegoś, czyścić chemicznie, oczyszczać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa clean

czysty

adjective (not dirty)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
I need to put on a clean shirt.
Muszę założyć czystą koszulę.

czyścić

transitive verb (wash or sanitize [sth])

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I always use bleach when I clean the kitchen.
Czyszcząc kuchnię, zawsze używam wybielacza.

sprzątać

transitive verb (organize, tidy [sth])

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Clean your room and put away your clothes!
Posprzątaj swój pokój i pochowaj ubrania!

usuwać

(dirt: remove)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I hosed the car down to clean off the dirt.
Spłukałem samochód szlauchem, żeby usunąć brud.

oczyszczać coś z czegoś

(dirt, etc.: remove from)

I cleaned the mud off my boots.

czyścić

intransitive verb (remove dirt, sanitize)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Your kitchen is immaculate, so I know you must like to clean.
Twoja kuchnia jest nieskazitelnie czysta; jestem pewna, że lubisz sprzątać.

sprzątać coś z czegoś

(tidy away, remove)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The waiter came and cleaned the plates off the table.
Przyszedł kelner i sprzątnął talerze ze stołu.

czysty

adjective (pure, uncontaminated)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The sample is completely clean, with no contamination.

wyrazisty

adjective (design: sleek, neatly defined)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The sculpture has very clean lines.

okrągły

adjective (sum: total, complete) (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The robbers got away with a clean million.

czytelny

adjective (legible)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The office needs a clean copy of the form.

przyzwoity

adjective (behavior: decent, pure)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
I expect clean behaviour from all of you, so don't dance too closely.

czysty, uczciwy

adjective (fair)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The referee wants a clean fight.

czysty

adjective (figurative, informal (drug-free) (przenośny, slang)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
My friend has been clean for one year.

zdrowy

adjective (figurative (wholesome)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Our family enjoys clean entertainment.

gładki

adjective (without irregularity)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The saw made a clean cut through the tree.

prosty i jasny

adjective (simple)

His writing style is clean, without excessive verbal ornaments.

niezakłócony

adjective (without interference)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The thieves made a clean getaway.
Złodzieje uciekli bez przeszkód.

przyzwoity

adjective (language: without obscenity)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Keep your language clean, and leave the dirty words out of your talk.
Używajcie przyzwoitego języka, nie używajcie w rozmowie wulgaryzmów.

uczciwie

adverb (informal (honestly)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
No one will play cards with him because he doesn't play clean.

całkiem, zupełnie

adverb (informal (completely)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
It's her birthday, and I clean forgot.

sprzątać

intransitive verb (organize, tidy)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
My house is disorganized because I hate cleaning.

ogołocić coś z czegoś

(empty of contents)

Birds cleaned the trees of fruit.

sprzątać coś

phrasal verb, transitive, separable (place: clean)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jack cleaned out the stables and fed the horses.

czyścić konto

phrasal verb, transitive, separable (figurative, slang (take all money) (przenośny)

Their business failed and cleaned them out.

spłukać się

phrasal verb, transitive, separable (figurative, slang (win all of [sb]'s money) (przenośny, potoczny)

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))
The blackjack tables cleaned me out.
Spłukałem się na stołach do gry w oczko.

sprzątać

phrasal verb, intransitive (make things clean)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
We have to clean up before the guests arrive.

sprzątać

phrasal verb, transitive, separable (remove dirt)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Clean up your face and change your clothes before dinner.

sprzątać

phrasal verb, intransitive (figurative, slang (win, make: lot of money)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He really cleaned up at the poker table.

sprzątać

phrasal verb, intransitive (figurative, slang (stop abusing drugs)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ralph promised to clean up and be a better husband.

sprzątać

phrasal verb, transitive, separable (figurative, slang (rid of undesirable things)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

dobre świadectwo

noun (medicine: [sb] is healthy) (przenośny)

The doctor has given me a clean bill of health.

dobre świadectwo

noun (figurative (confirmation: [sth] is ok) (przenośny)

It's good to see the building project has a clean bill of health.

świadectwo pełnego zdrowia

noun (US (confirmation of good health)

He was worried by a chest pain but the cardiologist gave him a clean checkup.

niewinność

plural noun (figurative (lack of guilt)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The party is searching for someone with clean hands to run for the office.

czyste ręce

plural noun (hands that are free of dirt)

You should have clean hands before you eat.

robić prace domowe

(do housework)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Now that spring has come, it's time to clean house.

czyste miejsce

(figurative (business, government: reform , change personnel)

When staffing his office, the first thing a new president does is clean house.

czysty dom

noun (home: free of dirt)

Trevor tried to cheer me up by saying that women with clean houses are boring.

pozbywać się

transitive verb (literal ([sth]: clear or dispose of)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He's already cleaned out the cookies and has now made a start on the cake.

sprzątać

transitive verb (literal (place: empty or clear)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I'll clean out the garage after dinner. It's so cluttered that I can't park my car any more.

czysta przestrzeń

noun (room that is free of dust and dirt)

Hotel guests expect to find a clean room when they check in.

sterylna przestrzeń

noun (laboratory: sterile environment)

Hardware manufacturing requires a clean room for creating central-processing chips.

czysta karta

noun (figurative (fresh start) (przenośny)

porządny, przyzwoity

adjective (man: neat appearance, presentable)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
People trusted him because he had that that clean cut Boy Scout image.

prosty, czysty

adjective (lines: sharply defined)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Modernist architects abandoned the frills and ornamentation of the Victorian and Edwardian eras in favor of simple shapes and clean-cut lines.

ogolony

adjective (having no stubble or beard)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
He usually wears a beard in the winter but goes clean-shaven during the summer months.

porządkowanie

noun (getting rid of dirt, mess)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
The kids' clean-up of the room left a lot to be desired.

sprzątający

noun as adjective (to get rid of dirt, mess)

(imiesłów czynny: Forma oznaczająca czynność jednoczesną z orzeczeniem zdania (np. biegnąc, śpiewając).)
After the festival, the cleanup operation took two days.
Sprzątanie po festiwalu trwało dwa dni.

spowiadać się

(informal (confess)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

przyznawać się do czegoś

(informal (confess to [sth])

You might feel better if you go to your boss and just come clean about what you did.

czyścić chemicznie

transitive verb (clean using chemicals)

I won't buy any clothes that I have to have dry-cleaned.

oczyszczać

(remove meat from a bone)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The hyenas picked the bones clean.
Hieny oczyściły dokładnie kości.

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu clean w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa clean

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.