Co oznacza croisé w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa croisé w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać croisé w Francuski.

Słowo croisé w Francuski oznacza przecinać, zakładać, krzyżować, wpadać na, mijać się, krzyżować, spotykać kogoś, mijać, wpadać na, przecinać coś, natykać się na kogoś, krzyżowiec, krzyżować się, przecinać się, mijać się, kontakt wzrokowy, mieć nadzieję na najlepsze rozwiązanie, splatać dłonie, zaplatać dłonie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa croisé

przecinać

(rues,...)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
C'est à l'endroit où Addison Street croise la rue principale.
Addison Street przecina Sheridan Road na skrzyżowaniu.

zakładać

verbe transitif (les bras, les jambes)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
C'est confortable de croiser les jambes quand on est assis.
Kiedy się siedzi, wygodnie jest założyć nogę na nogę.

krzyżować

verbe transitif (élevage, culture)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le biologiste tentait de croiser une rose et un lys.

wpadać na

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Hier, j'ai croisé ma cousine au marché.

mijać się

verbe pronominal

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Ils se sont croisés ce matin en faisant des courses.

krzyżować

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

spotykać kogoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il a rencontré son ex-petite amie au bar.
W barze spotkał swoją byłą dziewczynę.

mijać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le bus m'est passé devant sans s'arrêter.
Autobus minął mnie bez zatrzymywania się.

wpadać na

(une personne, un objet)

Je suis tombé sur cette citation d'Oscar Wilde en faisant des recherches sur un autre auteur.

przecinać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'autoroute coupe le village.
Autostrada przecina miasto.

natykać się na kogoś

Nous avons rencontré (or: croisé) Monica par hasard à la poste.

krzyżowiec

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Godefroy de Bouillon est un des plus célèbres croisés.

krzyżować się, przecinać się

verbe pronominal (rues,...)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Les deux rues se croisent à huit kilomètres d'ici.

mijać się

verbe pronominal (personnes,...)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Tous deux se sont salués en se croisant.

kontakt wzrokowy

Le contact visuel est important lorsque l'on communique avec les autres.

mieć nadzieję na najlepsze rozwiązanie

locution verbale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Je ne suis pas sûr s'il va pleuvoir ou non : nous n'avons plus qu'à croiser les doigts.

splatać dłonie, zaplatać dłonie

locution verbale (dłonie)

Cindy s'assit calmement, avec ses mains croisées sur ses genoux.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu croisé w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.