Co oznacza duglegur w Islandzki?

Jakie jest znaczenie słowa duglegur w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać duglegur w Islandzki.

Słowo duglegur w Islandzki oznacza zdolny, zręczny, sprytny, zdatny, przebiegły. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa duglegur

zdolny

(competent)

zręczny

(clever)

sprytny

(clever)

zdatny

(able)

przebiegły

(clever)

Zobacz więcej przykładów

Ef þig langar til að verða einhvern tíma öldungur skaltu vera duglegur og áreiðanlegur á öllum sviðum þjónustu þinnar.
Jeśli chcesz usługiwać jako starszy, okaż się pilny i godny zaufania we wszystkich dziedzinach świętej służby.
3:11) Ef þú hvetur biblíunemanda til að lesa að staðaldri í orði Guðs skaltu vera duglegur að lesa sjálfur.
Jeżeli zachęcasz studiującego Biblię do regularnego czytania tej Księgi, sam bądź pod tym względem wzorem.
Þú verður ekki ríkur nema þú sért duglegur.
Nie zaliczali się jednak do zbyt zamożnych.
Hann var ekki eins duglegur og mamma að kynna sér Biblíuna en studdi boðunarstarfið heilshugar. Heimilið stóð alltaf opið fyrir farandhirða sem þá voru kallaðir pílagrímar.
Nie studiował Biblii tyle, ile mama, ale z całego serca popierał działalność kaznodziejską. Zapraszał do nas podróżujących kaznodziejów, których wówczas nazywaliśmy pielgrzymami.
Þú getur til dæmis verið duglegur að bjóða biblíunemendum þínum, áhugasömum á starfssvæðinu og öðrum að sækja samkomur með þér.
Możesz na przykład z entuzjazmem zachęcać zainteresowanych oraz innych ludzi spoza zboru, żeby razem z tobą korzystali w tej Sali z zebrań.
Hann var nefnilega duglegur ađ kála uppvakningum.
Rozpierducha to jego branża.
Ég ráðlagði honum að biðja, að vera duglegur og hringja í mig eftir viku.
Ponownie doradziłem mu, aby się modlił, ciężko pracował i zadzwonił za tydzień.
SPYRÐU ÞIG: Sýni ég að ég trúi þessu með því að vera duglegur að lesa í orði Guðs og hugleiða það?
ZASTANÓW SIĘ: Czy naprawdę w to wierzę? Czy świadczy o tym miejsce, jakie w moim życiu zajmuje czytanie Słowa Bożego i rozmyślanie nad nim?
Hún vann til verðlauna í framhaldsskóla vegna þess að hún var duglegur nemandi og skaraði fram úr í íþróttum.
W szkole średniej osiągała ona świetne wyniki w nauce i sporcie.
Áður fyrr var það talin dyggð að vera samviskusamur og duglegur starfsmaður.
Jednakże istnieją dowody na to, że i ono zanika.
Þegar dvergmörgæsinni var fyrst lýst, árið 1780, fékk hún hið viðeigandi gríska heiti Eudyptula minor sem þýðir „duglegur lítill kafari.“
Kiedy w roku 1780 po raz pierwszy opisano pingwinka małego, nadano mu trafną nazwę naukową Eudyptula minor, czyli „mały zwinny nurek”.
Hún hefur verið duglegur boðberi Jehóva, leiðbeinandi fyrir ungt fólk, trúföst meðhjálp og dyggur félagi minn.
Marjorie była wykwalifikowaną głosicielką, mądrą doradczynią dla wielu młodych osób, moją wierną pomocnicą i lojalną towarzyszką.
Bill sótti samkomur Votta Jehóva sem haldnar voru í fangelsinu og var duglegur að segja öðrum föngum frá því sem hann var að læra.
Bill uczęszczał na zebrania Świadków Jehowy organizowane w więzieniu i gorliwie dzielił się z innymi osadzonymi zdobytą wiedzą.
Pabbi hans er þekktur fyrir að vera umhyggjusamur faðir og duglegur öldungur.
Jego ojciec cieszy się znakomitą opinią jako troskliwa głowa rodziny oraz dobry starszy zboru.
Þess vegna er slíkur maður duglegur biblíunemandi og les reglulega tímaritin Varðturninn og Vaknið!
Dlatego pilnie studiuje Biblię i z największą chęcią sięga po Strażnicę i Przebudźcie się!
Ef þú hvetur söfnuðinn til að vera ötull í boðunarstarfinu skaltu vera duglegur boðberi sjálfur.
Jeżeli nawołujesz zbór do wysilania się w służbie kaznodziejskiej, sam bierz w niej pełny udział.
Duglegur biblíunemandi og kennari
Pilny badacz Biblii i nauczyciel
Duglegur strákur, Marcus.
Jesteś grzecznym chłopcem, Marcus.
Ég veit ađ hann er duglegur í vinnu.
Wiem, że on pracy się nie boi.
Vertu nú duglegur ađ læra svo ég verđi stoltur af ūér.
Postaraj się, bym był z ciebie dumny.
Ég skal vera duglegur.
Będę ciężko pracować.
Af hverju var Óbadía einstaklega duglegur tilbiðjandi Jehóva?
Abdiasz zaopatrywał i chronił proroków Boga
Ég er bara náungi, sem er duglegur ađ stela.
Jestem tylko specjalistą od włamań.
11 Ertu duglegur að lesa í orði Guðs?
11 Czy pilnie zaznajamiasz się ze Słowem Bożym?
● „Ég veit að ef ég er duglegur get ég náð markmiðum mínum.
● „Teraz wiem, że jeśli będę ciężko pracować, mogę osiągnąć swoje cele.

Nauczmy się Islandzki

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu duglegur w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.

Czy wiesz o Islandzki

Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.