Co oznacza erro w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa erro w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać erro w Portugalski.
Słowo erro w Portugalski oznacza błąd, pomyłka, błąd, błąd, gafa, partactwo, spartaczenie, zatrzymanie, chybienie, nietrafienie, błąd, potknięcie, niepowodzenie, potknięcie, fałsz, przeoczenie, błąd, błędne wyobrażenie, błędne przekonanie, błąd drukarski, literówka, z błędem ortograficznym, złe obliczenie, błąd drukarski, błąd w osądzeniu, błąd papierkowy, sygnał informujący o błędzie, błąd gramatyczny, ludzki błąd, błąd sądowy, literówka, metoda prób i błędów, popełniać błąd, literówka, czynnik blokujący, łatka, błąd sędziego. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa erro
błądsubstantivo masculino (incorreção) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Desculpe-me, mas eu cometi um engano. O número correto é quatro. Przepraszam, ale popełniłem bład. Poprawny numer to cztery. |
pomyłka
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) A aluna errou a soma por causa de um erro em seu cálculo. |
błądsubstantivo masculino (engano) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Eu devia ter dado o trabalho a ele: aí eu cometi um erro. Powinienem był dać mu tę pracę. Tu popełniłem błąd. |
błądsubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Um erro do computador significou que o trabalho precisou ser refeito. |
gafasubstantivo masculino (EUA, gíria) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Ela cometeu um erro hilário quando fez seu discurso. |
partactwo, spartaczenie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
zatrzymanie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Um erro resultou em um monte enorme em cima da bola. |
chybienie, nietrafieniesubstantivo masculino (esporte, jogo) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) A sua segunda tentativa foi um erro. Jego drugi zamach skończył się chybieniem. |
błądsubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Temo ter cometido um erro grave. |
potknięciesubstantivo masculino (gíria: deslize de um artista) (przenośny) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
niepowodzenie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) O plano era um erro desde o início. |
potknięcie(przenośny) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Um erro da defesa permitiu que Soldado fizesse o gol da vitória. |
fałszsubstantivo masculino (música) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
przeoczenie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Lamento que não tenha sido pago em dia; isso foi um engano de minha parte. |
błąd(anglicismo) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Tinha um bug no programa que fez o computador travar. W programie był błąd, który spowodował zawieszenie komputera. |
błędne wyobrażenie, błędne przekonanie
É uma concepção errada achar que os antibióticos ajudam a se livrar do resfriado. |
błąd drukarski(erro de impressão) |
literówka(potoczny) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Quando olhei de novo meu texto, percebi que estava cheio de erros de digitação. |
z błędem ortograficznym
|
złe obliczenie(matemático) |
błąd drukarski
|
błąd w osądzeniu
|
błąd papierkowy
|
sygnał informujący o błędzie(algo que indica erro) |
błąd gramatyczny(erro, engano de sintaxe) |
ludzki błąd
|
błąd sądowysubstantivo masculino |
literówka(erro tipográfico/de digitação) (potoczny) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
metoda prób i błędówexpressão |
popełniać błądexpressão verbal Não tenha medo de cometer um erro. |
literówka
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Por causa de um erro tipográfico, todas as cópias do folheto tiveram que ser impressas novamente. |
czynnik blokujący(figurado, informal) |
łatka(informática) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Ben usou uma correção de erro para consertar o problema com o software. |
błąd sędziegoexpressão verbal |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu erro w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa erro
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.