Co oznacza espérer w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa espérer w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać espérer w Francuski.

Słowo espérer w Francuski oznacza mieć nadzieję, mieć nadzieję, mieć nadzieję na coś, mieć nadzieję, mieć nadzieję, że, pragnąć czegoś, niezbyt oczekiwać, nieprawdopodobny, nieoczekiwany, mieć nadzieję, mieć nadzieję na coś, nie mieć oczekiwań, mieć nadzieję, że, mieć nadzieję. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa espérer

mieć nadzieję

ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Mamy nadzieję, że szybko wyzdrowiejesz.

mieć nadzieję

mieć nadzieję na coś

verbe transitif

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
J'espère de meilleures nouvelles bientôt.

mieć nadzieję

verbe intransitif

Je ne sais pas si cela va marcher, mais on peut toujours espérer.

mieć nadzieję, że

verbe transitif

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
J'espère qu'il réussira ses examens.
Mam nadzieję, że on zda wszystkie swoje egzaminy.

pragnąć czegoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'ai toujours souhaité une vie meilleure pour ma famille.

niezbyt oczekiwać

On peut difficilement espérer voir le vaccin sortir avant la fin du mois.

nieprawdopodobny, nieoczekiwany

locution verbale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il ne faut pas attendre de cadeaux de leur part.

mieć nadzieję

locution verbale

Tim espérait de tout cœur (or: de tout son cœur) que le wifi marchait dans l'auberge de jeunesse.

mieć nadzieję na coś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Smith, le champion en titre, avait bon espoir de gagner la course aujourd'hui.

nie mieć oczekiwań

verbe transitif

Je n'espère pas gagner mais je persévère quand même.

mieć nadzieję, że

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Holly avait bon espoir que cette année soit meilleure que la dernière.

mieć nadzieję

verbe transitif

J'espère que vous avez passé un bon moment.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu espérer w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.