Co oznacza feginn w Islandzki?
Jakie jest znaczenie słowa feginn w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać feginn w Islandzki.
Słowo feginn w Islandzki oznacza zadowolony, radosny, szczęśliwy, wesoły. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa feginn
zadowolonyadjective Nei, ég er feginn ađ ūađ er hann. Nie, nie, jestem zadowolony, że to on. |
radosnyadjective |
szczęśliwyadjective |
wesołyadjective |
Zobacz więcej przykładów
Ég veit ekki hvers vegna ūær réđu ūig en ég er mjög feginn. Za cholerę nie wiem jak się tu dostałaś, ale cieszę się, że jesteś. |
" Ég er feginn að heyra hátign þín að segja það. " " Cieszę się, aby usłyszeć Majesty tak powiedzieć. " |
Ég er feginn ađ nú veistu sannleikann. Cieszę się, że znasz prawdę Haddock. |
Ég er feginn ađ ūú komst. Cieszę się, że przeżyłaś. |
Ertu ekki feginn ađ sjá mig? Nie jestem tu mile widziany, Phil. |
Ég er feginn ađ ūú sagđir mér ūađ. Dobrze, że mi to powiedziałeś. |
Ég er bara feginn ađ ég kynntist ūér. Cieszę się, że cię poznałem. |
" Ég er feginn að ég hef séð að gera, " hugsaði Alice. " Cieszę się, że widziałem to osiągnąć, " myśli Alice. |
„Þegar ég lít um öxl,“ segir Sime, „er ég feginn að ég skyldi láta vilja Jehóva ganga fyrir og sigrast á óttanum við að missa vinnuna. „Patrząc wstecz”, mówi Sime, „bardzo się cieszę, że pokonałem strach przed utratą pracy i dałem pierwszeństwo Jehowie. |
Ertu ekki feginn að músin skuli vera heil á húfi? Nie cieszysz się, że Jingles żyje? |
Ég var feginn ađ ég las bréfiđ međan mamma svaf. Cieszę się, że czytałem ten list, kiedy mama spała. |
Ég er bara feginn ađ minn heimur er ūađ. Cieszę się, że mój jest. |
Ég er feginn ađ ūú komst. Cieszę się, że pani przyszła. |
Miyuki ég er svo feginn ađ ūú ert heil á húfi. Miyuki cieszę się, że nic ci nie jest. |
Ég er feginn ađ losna úr ūessu geđveikrahæli. Cieszę się, opuszczając ten dom wariatów. |
Ég er feginn ađ ūú ert hér. Cieszę się, że tu jesteś. |
Ég er því feginn að hafa þegar verið kominn í fangelsi. Cieszę się, że byłem wtedy w więzieniu. |
Ég er feginn ađ ūú skulir ekki ūekkja mig. Dobrze, że mnie nie znasz. |
Danny, ūú hlũtur ađ vera feginn ađ vera næstum búinn međ skyldutímann međ Augie. Danny, na pewno cieszysz się, że prawie skończyłeś z Augiem. |
Nei, ég er feginn ađ ūađ er hann. Nie, nie, jestem zadowolony, że to on. |
Ég er feginn ađ ūú sagđir ūađ. Cieszę się, że to mówisz. |
Ég er feginn ūetta er ekki dķttir mín. Cieszę się, że to nie moja córka. |
Ég er feginn ađ ūú kannt betur viđ ūig í ūessu starfi. Cieszę się, że czujesz się swobodniej w tej pracy. |
Ég get ekki sagt ūér hvađ ég er feginn ađ ūú hættir dansruglinu. Nawet nie wiesz jak się cieszę, że dałeś sobie spokój z tym tańcem. |
Ūá verđurđu feginn ađ hafa haldiđ ūérviđ stđra brđđur. I wtedy będziesz dumny, że zostałeś ze starszym bratem. |
Nauczmy się Islandzki
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu feginn w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.
Zaktualizowane słowa Islandzki
Czy wiesz o Islandzki
Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.