Co oznacza insieme w Włoski?
Jakie jest znaczenie słowa insieme w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać insieme w Włoski.
Słowo insieme w Włoski oznacza razem, razem, razem, w sumie, wspólnie, wspólnie, zbiór, razem, razem, wspólnie, komplet, zestaw, zasób, razem, wspólnie, razem, wspólnie, zebranie, zgromadzenie, zgromadzenie, wspólny, wspólnie, razem, wiązka, suma, razem, wspólnie, sieć, sieć, wspólny, z, ze, pod opieką, z, ze, wymyślać, zbierać, para, iść z kimś, składać, pasować do czegoś, zbierać w kępki, łączyć coś z czymś, wiązadło, wiązać, organizować, formować, mieszany, razem, wspólnie, całościowo, razem z, razem z, wspólnie z, streszczenie, podsumowanie, wiedza, umiejętności, sprzężony z, razem, wspólnie, razem z, spotykać się, uciec, żeby wziąć potajemnie ślub, współdziałać, współpracować, towarzyszyć, współpracować, mieszkać z kimś, zmawiać się, być na dobrej stopie, mieszkać na kocią łapę, łączyć siły, partaczyć, sklecać, składać, grupować, trzymać razem, składać, zbijać do kupy, uprawiać seks, zmawiać się na, wymyślać, w przeciwieństwie, połączenie, razem z, wraz z, zbiegać, przybywać razem, tworzyć parę, być z kimś, trzymać się razem, zamieszkać z kimś na kocią łapę, współautor, zbierać, zebrać razem, scalać, łączyć, łączyć, gromadzić, razem z, obok, swatać kogoś z kimś, pasować. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa insieme
razemavverbio (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Abbiamo tutta la famiglia insieme. Mamy teraz całą rodzinę razem. |
razemavverbio (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Raccolse insieme i fiori in un mazzo. Zebrała kwiaty razem w wiązankę. |
razemavverbio (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Tutte insieme le figure arrivavano alla somma di dieci. |
w sumieavverbio Presi tutti insieme i loro problemi sembrano sopraffarli. |
wspólnie
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Gli studenti hanno risposto insieme. |
wspólnieavverbio (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Lavoravano insieme, aiutandosi l'un l'altro. |
zbiórsostantivo maschile (matematica) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) A è un sottoinsieme dell'insieme B. |
razemavverbio (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Siamo andati al teatro insieme. Poszliśmy razem do teatru. |
razem, wspólnie
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
komplet, zestawsostantivo maschile (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) I mobili del salotto creavano un insieme straordinario. |
zasóbsostantivo maschile (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Con l'insieme di competenze della nostra squadra il piano sarà sicuramente un successo. |
razem, wspólnie
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Da soli i bambini sono divertenti, ma collettivamente sono difficili da gestire. |
razem, wspólnie
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
zebranie, zgromadzenie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
zgromadzenie(tecnica) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
wspólny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) La somma dei fondi servirà a finanziare un nuovo rifugio per animali. |
wspólnie, razemavverbio (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Due persone che lavorano insieme possono completare il lavoro più velocemente. |
wiązka
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Profesor zaniósł do gabinetu plik dokumentów. |
sumasostantivo maschile (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Il totale ammontava quasi a mille. |
razem, wspólnieavverbio (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) La maggior parte dei paesi agisce ora di concerto per provare a eliminare il surriscaldamento globale. |
sieć(figurato) (przenośny) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Ognuno di noi è parte di una rete di relazioni. Wszyscy jesteśmy w sieci związków. |
sieć
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
wspólny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Peter e Dorothy sono stati sposati per cinquanta anni e la loro vita in comune è stata felice. |
z, ze
(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) ) È andata con lui a vedere un film. Poszła z nim zobaczyć film. |
pod opieką
Il bambino è con suo zio mentre i suoi genitori sono in vacanza. |
z, ze
(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) ) Lavorava con le comunità per migliorare i servizi locali. |
wymyślać(przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
zbierać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Questa mostra raccoglie tutti i principali quadri di Picasso. |
para(innamorati) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Ma voi due siete una coppia? Czy wy jesteście parą? |
iść z kimś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Jack i ja wybieramy się do kina po południu. Możesz pójść z nami, jeśli chcesz. |
składać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Archivio tutte le mie bollette del telefono. Składam razem wszystkie moje rachunki za telefon. |
pasować do czegoś
Hai fatto un buon lavoro a fare in modo che tutti i mobili di questa stanza si accordassero così bene alla carta da parati. Dobrze się spisałeś, sprawiając, że całe wyposażenie pokoju świetnie pasuje do tapety. |
zbierać w kępki
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
łączyć coś z czymś(figurato: unire) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Questo film mette insieme horror e commedia; fa ridere, ma mette anche paura. |
wiązadło
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
wiązać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
organizować, formować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Carl sta organizzando un comitato per cercare di ottimizzare i costi in azienda. |
mieszany
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Il cast messo insieme alla buona ha inaspettatamente fatto una buona performance. |
razem, wspólnie
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
całościowo
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
razem z
Sono i pomodori insieme al peperoncino a dare alla salsa questo sapore. |
razem z, wspólnie zpreposizione o locuzione preposizionale Le infermiere domiciliari stanno lavorando insieme ai medici di famiglia per assicurare che tutti i neonati ricevano le vaccinazioni necessarie. |
streszczenie, podsumowanie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Poche brevi frasi possono dare la visione d'insieme della trama di un libro. W kilku krótkich zdaniach można zawrzeć streszczenie książki. |
wiedza
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
umiejętności
(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).) |
sprzężony zpreposizione o locuzione preposizionale Il maltempo unito all'aumento dei prezzi del carburante stava rovinando gli agricoltori. |
razem, wspólniepreposizione o locuzione preposizionale (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Sto lavorando a un nuovo piano industriale insieme al mio partner. |
razem zpreposizione o locuzione preposizionale |
spotykać się(potoczny) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
uciec, żeby wziąć potajemnie ślubverbo intransitivo (per sposarsi) (zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) Rick e Leslie fuggirono insieme e non celebrarono mai ufficialmente il matrimonio. |
współdziałać, współpracować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
towarzyszyćverbo intransitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Che ne pensi se lascio qui la mia macchina e andiamo alla festa insieme? |
współpracowaćverbo intransitivo Finiremo il lavoro più velocemente se collaboriamo. |
mieszkać z kimśverbo intransitivo Una volta ho abitato insieme a uno che non voleva mai lavare i piatti. |
zmawiać sięverbo riflessivo o intransitivo pronominale (per lavoro) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) I partiti di opposizione si sono uniti per ostacolare i piani del governo. |
być na dobrej stopieverbo intransitivo Sara e la sua nuova compagna di stanza sono state bene da subito. |
mieszkać na kocią łapęverbo intransitivo (potoczny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Sono andati a convivere appena si sono potuti permettere un appartamento. |
łączyć siłyverbo riflessivo o intransitivo pronominale (przenośny) I due comitati si sono uniti per varare un piano di investimento congiunto. |
partaczyć(lavoro, compito, discorso) (potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Confidavo che Alan avrebbe riparato il tetto, ma ha raffazzonato il lavoro e adesso il buco è ancora più grande. |
sklecaćverbo transitivo o transitivo pronominale (idiomatico, informale) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Helga ha messo insieme alla buona la cena con quello che c'era nel frigo. |
składaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Dopo l'operazione al cervello faceva fatica a mettere insieme delle frasi. |
grupowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Conigli e lepri sono spesso raggruppati nei libri di fauna selvatica. |
trzymać razemverbo intransitivo Conservo le mie scarpe tutte insieme in un mobiletto nella mia stanza. |
składaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) È stato difficile mettere insieme quello che voleva dire. |
zbijać do kupy(potoczny) Giovedì sera a cena ho giusto messo insieme due cose. |
uprawiać seks
Fare l'amore è un aspetto importante del matrimonio. |
zmawiać się na
|
wymyślaćverbo transitivo o transitivo pronominale (informale: idee) Gli scienziati si sono riuniti per buttare giù qualche idea. |
w przeciwieństwie
|
połączeniesostantivo maschile (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Il protagonista del romanzo è un insieme composito di persone che l'autore ha conosciuto. |
razem z, wraz z
Vicky è andata in discoteca insieme alla sua amica Cheryl. |
zbiegaćverbo intransitivo (con amante) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Kara e Mitch sono fuggiti insieme e non sono ancora tornati. |
przybywać razemverbo intransitivo Arrivano sempre insieme perché prendono lo stesso autobus. |
tworzyć paręverbo intransitivo Questa pistola e questa fondina vanno insieme. |
być z kimśverbo intransitivo (potoczny) Sta con l'attuale ragazzo da quasi un anno. Ona jest ze swoim obecnym chłopakiem od prawie roku. |
trzymać się razem
Se vogliamo raggiungere i nostri scopi dobbiamo tutti restare uniti come società. |
zamieszkać z kimś na kocią łapęverbo intransitivo (potoczny) (zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) È andata a vivere con lui vent'anni fa e nonostante non si siano mai sposati sono ancora insieme. |
współautorverbo transitivo o transitivo pronominale (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) I due professori hanno scritto insieme un documento sul riscaldamento globale. |
zbieraćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Marnie ha già messo insieme una bella squadra per la corsa di beneficenza del prossimo anno. |
zebrać razemverbo transitivo o transitivo pronominale (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Un sacco di persone diverse sono state messe insieme sulla stessa barca. |
scalać, łączyćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) I produttori di automobili stanno aumentando l'utilizzo della colla per tenere insieme i pezzi. |
łączyć
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Mescolare il burro e lo zucchero, quindi aggiungere le uova. Połącz masło z cukrem, a potem dodaj jajka. |
gromadzićverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Se vogliamo giocare a football prima dovremo mettere insieme qualche giocatore. |
razem zpreposizione o locuzione preposizionale Quando Joe va a fare compere, sua sorella va volentieri insieme a lui. Gdy Joe wychodzi na zakupy, jego siostra chętnie idzie razem z nim. |
obokpreposizione o locuzione preposizionale (przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) ) Skylar è fortunato a lavorare insieme a suo padre. |
swatać kogoś z kimśverbo transitivo o transitivo pronominale (informale: unire una coppia) Joan sta cercando di mettermi insieme a uno dei suoi amici single. |
pasowaćverbo intransitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Vino e formaggio sono un ottimo abbinamento. |
Nauczmy się Włoski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu insieme w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.
Powiązane słowa insieme
Zaktualizowane słowa Włoski
Czy wiesz o Włoski
Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.