Co oznacza inviato w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa inviato w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać inviato w Włoski.

Słowo inviato w Włoski oznacza wysyłać, być przesyłanym, wysyłać, wysyłać, przesyłać, wysyłać, składać coś, wysyłać, wysyłać, wysyłać coś, wysyłać, przekazywać, przesyłać, transmitować, wysyłać, wysyłać kurierem, wysyłać, wysyłać do kogoś, wysyłać pocztą, przesyłać, produkować, przetwarzać, wysłany, komentator, wysłannik, poseł, sprawozdawca, reporter, -, korespondent, reporter, ambasador, faksować, wysyłać coś do kogoś, przesyłać coś komuś, rozsyłać okólniki, wysyłać kurierem, rozmieszczać kogoś gdzieś, wysyłać coś komuś, faksować coś komuś, wysłać coś komuś kurierem, wysyłać komuś coś e-mailem, wysłać e-mailem, wysyłać e-mailem, przemailować, przesyłać faxem, przesyłać coś komuś, kierować coś do kogoś, włączać kogoś do czegoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa inviato

wysyłać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha mandato il messaggio all'amico.
Wysłał wiadomość do swojego przyjaciela.

być przesyłanym

wysyłać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Per spedire l'e-mail, clicca semplicemente.

wysyłać, przesyłać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Per favore, spedisca il pacco per posta aerea.

wysyłać

verbo transitivo o transitivo pronominale (posta)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Questo protocollo stabilisce in che modo il sistema invia i dati.

składać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale (domanda, richiesta)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ho inviato una domanda per quel posto di lavoro.

wysyłać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Rose ha mandato la sua assistente a ritirare il pacco.

wysyłać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il generale ha mandato altri soldati in battaglia.

wysyłać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le campagne elettorali prevedono di inviare lettere di ringraziamento ai donatori finanziari.

wysyłać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sono andato all'ufficio postale e ho spedito un pacchetto a un mio amico.

przekazywać, przesyłać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Inviate il vostro pagamento entro trenta giorni nella busta allegata.

transmitować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'allerta tornado è stata trasmessa alle 19.15.

wysyłać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il pacco è stato spedito lunedì e dovrebbe arrivare presto.

wysyłać kurierem

verbo transitivo o transitivo pronominale

Spediremo i libri domani.
Wyślemy jutro książki kurierem.

wysyłać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il rivenditore dovrebbe spedire la merce oggi stesso.

wysyłać do kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ho chiesto alla ditta di spedire l'ordine al mio indirizzo di casa.

wysyłać pocztą

(inviare per posta)

Oggi spedisco una lettera.
Zamierzam wysłać dziś list pocztą.

przesyłać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ti trasmetterò le informazioni che mi hai richiesto.

produkować, przetwarzać

(komputery)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wysłany

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ha guardato tra i messaggi inviati per trovare la copia.
Przejrzał swoje wysłane wiadomości, aby znaleźć kopię.

komentator

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Un'inviata disse che riteneva imminente un'invasione.

wysłannik, poseł

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Le Nazioni Unite inviarono un emissario per discutere la faccenda con il presidente della nazione martoriata dalla guerra.

sprawozdawca

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

reporter

sostantivo maschile (mężczyzna)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Passiamo ora la linea al nostro inviato sul posto a Khartoum.

-

participio passato (spedire, inviare) (Brak bezpośredniego odpowiednika.)

Il messaggio è stato inviato tramite corriere.
Wiadomośc została wysłana przez kuriera.

korespondent

sostantivo maschile (giornalismo) (mężczyzna)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
È l'inviata del Times per l'America Latina.

reporter

sostantivo maschile (mężczyzna)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
È l'inviata del Washington Post per la finanza.

ambasador

sostantivo maschile (przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Vari governi hanno mandato dei delegati nelle zone di guerra.

faksować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Kyle ha chiesto al suo assistente di spedire la lettera via fax.

wysyłać coś do kogoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Il pacco fu consegnato a Mary tramite posta.
Paczka została wysłana pocztą do Mary.

przesyłać coś komuś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il governo inviò un messaggio ufficiale ai suoi alleati.

rozsyłać okólniki

verbo transitivo o transitivo pronominale

wysyłać kurierem

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il nostro cliente aveva immediato bisogno dei disegni, quindi li abbiamo inviati al suo ufficio tramite corriere.
Nasz klient potrzebował tych rysunków natychmiast, więc wysłaliśmy je kurierem.

rozmieszczać kogoś gdzieś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il maresciallo inviò una guarnigione di truppe dentro e attorno alla città.

wysyłać coś komuś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Le spediremo l'oggetto domani.

faksować coś komuś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Eric ha spedito il documento all'ufficio governativo via fax.

wysłać coś komuś kurierem

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Se ha immediatamente bisogno di una copia firmata, la nostra azienda gliela invierà tramite corriere.

wysyłać komuś coś e-mailem

Ti mando le indicazioni via e-mail.

wysłać e-mailem

Wyślę e-mailem faktury wszystkim naszym klientom.

wysyłać e-mailem

(informale, posta elettronica)

Per piacere mandami il file via mail.
Proszę wysłać mi ten plik e-mailem.

przemailować

(informale, posta elettronica) (potoczny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Puoi inviarmi i dettagli per mail?

przesyłać faxem

verbo transitivo o transitivo pronominale

Richard ha detto che l'unico modo per contattarlo è chiamarlo o mandargli un fax.

przesyłać coś komuś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Celia mi ha inviato l'email.

kierować coś do kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

A chi devo indirizzare la lettera?

włączać kogoś do czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il giornalista era stato inviato al seguito di un'unità militare.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu inviato w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.