Co oznacza lejos w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa lejos w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać lejos w Hiszpański.

Słowo lejos w Hiszpański oznacza dalej, daleko, daleko, daleko, oddalony, na odległość, daleko, tam, -, daleko, daleki od rzeczywistości, daleko, błędny, oddalony, obok, daleko, nie być, z oddali, na dystans, na dystans, dalej, najdalszy, daleko, blisko i daleko, niedaleki, daleko, daleko, prawie nie, daleko stąd, jak najdalej jest to możliwe, z daleka, z daleka, poza zasięgiem, za daleko, daleki od, Jak daleko...?, niedaleko od, nie bliżej do, daleko od, kawał drogi z, tak daleko jak, z daleka od, znacznie więcej niż, odnosić sukces, wpatrywać się w dal, o spory kawał, najdalej, daleko stąd, za daleko, daleko, daleko od, trzymać się z dala od czegoś, trzymać się z daleka od, trzymać się z daleka od czegoś/kogoś, daleko, w dalekiej przyszłości, trzymać się z daleka od czegoś, trzymać coś z dala od siebie, od lądu, najgłębiej, dalej, z daleka, dalej, daleki, z dala, daleko, celować. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa lejos

dalej

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
El caballero fue lejos en su búsqueda.

daleko

(ubicación)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

daleko

adverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
La corriente hizo que el bote inflable de los chicos se fuera lejos de la orilla.

daleko

adverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
El final del proyecto todavía está lejos.

oddalony

adverbio

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La igualdad de sexos está lejos todavía.
Równość seksualna jest jeszcze oddalona o wiele lat.

na odległość

Vivieron lejos durante años, ella en Madrid y el en Washington.
Te miasta są w odległości tysięcy mil od siebie.

daleko

adverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
El eremita vivía lejos en el bosque. // Viajamos lejos, hacia el oeste.

tam

adverbio

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Vive lejos, en la parte oeste de la ciudad.

-

adverbio (Nie ma bezpośredniego odpowiednika.)

Corrió lejos dentro del bosque para escapar de la policía.
Uciekł do lasu przed policją.

daleko

adverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Ella se marchó lejos de él.

daleki od rzeczywistości

Tu suposición no estaba tan alejada de la verdad.

daleko

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
En tu ensayo, trata de no desviarte del punto principal.
W swoim wypracowaniu staraj się nie odchodzić daleko od głównego tematu.

błędny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Sus respuestas seguían siendo desacertadas. Realmente no tenía ni idea.

oddalony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Él y su esposa estaban separados uno del otro.

obok

(w prawo lub w lewo)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Shelley disparó desviado del blanco.

daleko

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Chicago está a una larga distancia de aquí.
Chicago jest daleko stąd.

nie być

Estaré fuera de la escuela toda la semana próxima.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Nie ma mnie w pracy cały przyszły tydzień.

z oddali

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
A lo lejos, Eric solo distinguía una aldea.

na dystans

Él se mantiene a distancia de las discusiones políticas.

na dystans

Ya me ha mentido antes así que prefiero mantenerlo a distancia.

dalej

locución adverbial

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
¿Queda lejos de aquí? ¿Más lejos que esa casa que está por allá?
Jak daleko się to znajduje? Dalej niż tamten dom?

najdalszy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
En un día despejado se pueden ver la montaña más lejana desde aquí.

daleko

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
China y Rumanía tienen una amistad duradera pese a que ambos países están muy apartados.

blisko i daleko

locución adverbial

Enfocar la cámara puede ser un problema en tomas donde hay objetos cerca y lejos.

niedaleki

locución verbal

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El cine no está lejos, está a dos cuadras de aquí.

daleko

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Springfield queda lejos de aquí.
Springfield jest daleko stąd.

daleko

locución adverbial

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

prawie nie

locución adverbial

Con dos libras de carne, ni de lejos damos de comer a cincuenta personas.

daleko stąd

A lo lejos se divisaba una luz.

jak najdalej jest to możliwe

Por favor, durante la visita, eviten el uso del celular en la medida de lo posible.

z daleka

locución adverbial

z daleka

locución adverbial

poza zasięgiem

locución adverbial

Casi podía tocar el techo, pero estaba lejos de mi alcance.

za daleko

locución adverbial

Yo iría a visitarte, pero tu casa me queda demasiado lejos para ir y volver en el día.

daleki od

locución adverbial (figurado)

Este plato está lejos de ser una exquisitez.

Jak daleko...?

¿A qué distancia está la gasolinera más cercana? ¿A qué distancia puedes llegar con el tanque lleno de gasolina?

niedaleko od

El parque no está lejos de aquí, sigue en esta calle y luego da vuelta a la izquierda.

nie bliżej do

locución preposicional

He estado tratando de hacer este crucigrama por una hora, y estoy lejos de terminarlo. La administración está lejos de encontrar una solución.

daleko od

locución adverbial

El banco está bien lejos de la biblioteca.

kawał drogi z

locución preposicional (potoczny)

Después de la discusión, decidieron estar bien lejos el uno del otro. Cualquier planta de energía nuclear debe estar localizada bien lejos de los centros urbanos.

tak daleko jak

El nuevo almacén está igual de lejos que el viejo.

z daleka od

Lejos del epicentro del terremoto los daños fueron menores.

znacznie więcej niż

locución adverbial

El ejército chino tiene de lejos más de unos pocos miles de soldados.

odnosić sukces

locución verbal (figurado)

Mi hermana es una escritora muy talentosa; va a llegar lejos.

wpatrywać się w dal

locución verbal

o spory kawał

(coloquial)

¡Tu problema es que eres inteligente por goleada!

najdalej

locución adverbial

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
De todos mis hermanos, soy el que ha viajado más lejos.

daleko stąd

locución adverbial

Esos pájaros están nadando muy lejos de la orilla, así que necesitarás unos prismáticos para verlos.

za daleko

locución adverbial (figurado)

Has llevado las cosas demasiado lejos. No era para tanto.

daleko

locución adverbial

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Mi familia vive muy lejos.

daleko od

locución preposicional

Lejos de sentirse satisfecha con su nuevo trabajo, decidió buscar uno nuevo.

trzymać się z dala od czegoś

No me acerco a gente que está enferma.

trzymać się z daleka od

Mantente alejado de la línea de fuego, sólo los bomberos pueden pasar la cinta amarilla.

trzymać się z daleka od czegoś/kogoś

¡Aléjate de mí, tengo sarampión!

daleko

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Mi familia está a mucha distancia.
Moja rodzina jest daleko stąd.

w dalekiej przyszłości

locución adverbial

Mi sesenta cumpleaños todavía está muy lejos.

trzymać się z daleka od czegoś

locución verbal (figurado) (przenośny, potoczny)

Quiero perder peso así que estoy manteniéndome alejado del chocolate por un tiempo.

trzymać coś z dala od siebie

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Hay muchas cosas que puedes hacer para mantener alejados los mosquitos.

od lądu

locución adverbial

El bote se está yendo lejos de la costa.

najgłębiej

locución adverbial (przenośny)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
La poetisa descubrió que su poesía era mejor cuando permitía a sus pensamientos vagar más lejos.

dalej

locución adverbial

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Necesitas caminar más lejos de lo que acostumbras si quieres hacer ejercicio.

z daleka

locución adverbial

Desde lejos llegaba el sonido de una cascada.
Z oddali dobiegł odgłos wodospadu.

dalej

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Anhelaba ir al siguiente pueblo y más allá.
Miała wielką ochotę pójść do następnej wsi i dalej.

daleki

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Jim llamó a sus hijos que estaban en el lado más lejano de la piscina.

z dala

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Mantente apartado de él. Es peligroso.
Trzymaj się z dala od niego. On jest niebezpieczny.

daleko

locución adverbial

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Él podía ver la montaña a lo lejos, en la distancia.

celować

locución verbal (proyectil)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Apúntale al blanco uno o dos pies más lejos.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu lejos w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.