Co oznacza logn w Islandzki?

Jakie jest znaczenie słowa logn w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać logn w Islandzki.

Słowo logn w Islandzki oznacza cisza, sztil. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa logn

cisza

noun

Þau segja að á toppi fjallsins sé alltaf logn.
Mówią, że na szczycie tej góry panuje zawsze cisza.

sztil

noun

Zobacz więcej przykładów

Þau segja að á toppi fjallsins sé alltaf logn.
Mówią, że na szczycie tej góry panuje zawsze cisza.
Fara logn Drexler niður.
Uspokój Drexlera.
Ef þeir voru brá þá Gregor hafði ekki meiri ábyrgð og gæti verið logn.
Jeśli byli zaskoczeni, a następnie Gregor nie miał więcej odpowiedzialności i może być spokojny.
Hár displeasure þín. -- Allt þetta, - kvað Með blíður anda, logn útlit, hné auðmýkt bow'd,
Twoje wysokie niezadowolenie. -- Wszystko to - wypowiedziane z łagodnym oddech, spokojny wygląd, kolanach pokornie bow'd,
Í öllum átökum kemur logn á milli stormhviđa.
W każdej wojnie burzę poprzedza cisza.
Ég hélt að ég vissi að þú sem logn, sanngjarn manneskja, og nú þú virðist skyndilega að vilja byrja parading kring í undarlegt skap.
Myślałem, znałem cię, jak spokojny, rozsądny osoby, a teraz pojawiają się nagle zacząć najzwyczajniej w dziwny nastrój.
" Þetta gengur ekki lengra, allt í lagi? " Spurði hún, eins og Gregor sneri sér um aftur, og hún setti stól logn aftur í horninu.
" To nie idzie dalej, wszystko w porządku? " Spytała, jak Gregor oddał się w ponownie i położyła na krześle spokojnie z powrotem w rogu.
Án skyndilega logn, mun overset stormur- kastað líkama þinn. -- Hvernig núna, kona!
Bez nagle spokojny, zakryty Twoje burzą miotanych ciała. -- Jak teraz, żoną!
LOGn(gildi; grunnur
LOGn(wartość; podstawa
Fallið LOGn () skilar logranum af x með grunntölu n
Funkcja LOGn () zwraca logarytm o podstawie n z x
MERCUTIO O logn, dishonorable, viðurstyggilega uppástunga?
Mercutio O spokój, niegodziwy, podły składania!
Hann fór beint inn í herbergið hans, andlit hans alveg logn - kannski trifle meira öruggt en venjulega.
Poszedł prosto do swojego pokoju, z twarzą zupełnie spokojnie - może trochę bardziej zdecydowanego niż zwykle.
Hann var frightfully logn.
Był strasznie spokojny.
" Þegar við vorum lítil, " í spotta Turtle fór um síðir, meira logn, þó enn sobbing smá núna og þá, " við fórum í skólann í sjó.
" Kiedy byliśmy mali, " Mock Turtle udał się w końcu, bardziej spokojnie, choć nadal szlochając trochę czasu do czasu, " udaliśmy się do szkoły w morzu.
" Ég segi þér hvað það er, húsráðandi, " sagði ég alveg logn, " þú vilt betri hætta að snúast sem garn til mín - I'm ekki grænn ".
" Powiadam wam, co to jest, właściciela ", powiedział mi spokojnie, " lepiej zatrzymany że przędzy do mnie - I'm nie zielony ".
Auðvitað, Gregor innbyggð strax sig undir sófanum, en hann þurfti að bíða þar til hádegis máltíð áður en systur hans aftur, og hún virtist mun minna logn en venjulega.
Oczywiście, Gregor natychmiast ukrył się pod kanapą, ale musiał czekać do obiadu przed jego siostra wróciła, a wydawała się znacznie mniej spokojny niż zwykle.

Nauczmy się Islandzki

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu logn w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.

Czy wiesz o Islandzki

Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.