Co oznacza nette w Francuski?
Jakie jest znaczenie słowa nette w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać nette w Francuski.
Słowo nette w Francuski oznacza netto, wyraźny, dostrzegalny, gładki, netto, znieruchomieć, prosty, czysty, wyraźny, ostry, wyraźny, żywy, skupiający, wyraźny, kategoryczny, nagły, wyraźny, gwałtownie, oznakowany, wyraźny, kategoryczny, znaczący, jednoznaczny, konkretny, pewny, zdecydowany, staranny, kategoryczny, mieć na czysto, prosty, bezpośredni, zysk netto, jak wryty, dochód netto, płaca netto, cena netto, wartość netto, waga netto, surfować po internecie, bezpośrednio, zyski, kategorycznie, zdecydowanie, Internet, internet, nagły, powstrzymywać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa nette
nettonom masculin (Finance) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Le net de l'entreprise était trop bas pour attirer des investisseurs. |
wyraźnyadjectif (image) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Cette télévision a une image nette. Na tym telewizorze obraz jest wyraźny. |
dostrzegalny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Un net manque d'enthousiasme s'est fait ressentir quand le professeur a proposé davantage de devoirs à ses élèves |
gładkiadjectif (coupure,...) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) La scie a fait une découpe nette dans l'arbre. |
nettoadjectif (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
znieruchomiećadverbe (w zwrocie: stop cold) (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Il s'est arrêté net après avoir vu le corps. |
prosty, czysty
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
wyraźnyadjectif (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) C'est dommage que les enfants ne soient pas nets sur les photos. |
ostryadjectif (vision, image) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Avec ses lunettes, sa vue était très nette. Jego wzrok był ostry, gdy miał założone okulary. |
wyraźny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Paula portait une chemise aux plis nets. |
żywyadjectif (souvenir) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) James avait un souvenir précis d'être enfant et de construire un château de sable sur la plage. |
skupiającyadjectif (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Quand tout est net au microscope, tu verras de petits vers bouger. |
wyraźnyadjectif (image) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) L'image devint graduellement plus nette jusqu'à ce qu'elle le soit parfaitement. |
kategorycznyadjectif (refus) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Son refus net de leur dire quoi que ce soit était très frustrant. |
nagłyadjectif (arrêt du tabac...) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Un sevrage net de toute drogue est très difficile. |
wyraźny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Je pense que son nouveau look constitue une nette amélioration. |
gwałtownieadjectif (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) La vue de l'accident nous fit stopper net. |
oznakowany
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Ben a trouvé l'endroit marqué sur la carte. |
wyraźny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Nous leur avons donné la consigne explicite de signaler toute violation du règlement. |
kategoryczny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Il répondit par un non catégorique quand on l'accusa de jouer. |
znaczący
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Il y avait une différence marquée entre les deux travailleurs. |
jednoznaczny, konkretny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Nous avons besoin d'une réponse claire dès que possible. |
pewny, zdecydowany
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Le parti a remporté une nette majorité aux élections locales. |
starannyadjectif (écriture) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) L'écriture soignée de Kelsey était facile à lire. |
kategoryczny(refus) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Nos demandes répétées d'entretien ont toutes essuyé un refus catégorique. |
mieć na czysto(potoczny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) L'entreprise de Ben avait rapporté environ vingt mille dollars net à la fin de la première année. |
prosty, bezpośredni
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
zysk nettoadjectif (Finance) |
jak wryty
Ils ont entendu un grand boum dans le moteur et la voiture s'est mise à l'arrêt complet. |
dochód nettonom masculin Le revenu net est le revenu diminué des frais et charges déductibles. |
płaca nettonom masculin |
cena nettonom masculin |
wartość netto
|
waga nettonom masculin |
surfować po internecielocution verbale En général, je préfère surfer sur Internet plutôt que de regarder la télévision. |
bezpośrednio(figuré) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Amanda a refusé sans détour la demande en mariage de David. |
zyskinom masculin (rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).) |
kategorycznie, zdecydowanieadverbe (refuser) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
Internet, internet(internet) (potoczny) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) J'ai acheté les billets sur la toile. Kupiłem te bilety w internecie. |
nagłyadverbe (w zwrocie: come to a dead stop) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) La voiture s'arrêta net avoir heurté l'arbre. |
powstrzymywać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
Nauczmy się Francuski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu nette w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.
Powiązane słowa nette
Zaktualizowane słowa Francuski
Czy wiesz o Francuski
Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.