Co oznacza ojo w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa ojo w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ojo w Hiszpański.

Słowo ojo w Hiszpański oznacza oko, oko, ucho, uszko, oczko, oko, oczy, dziurka od klucza, nota bene, pech, bajońskie sumy, patrzeć w dal, uważaj!, znawca, specjalista, koneser, dupa, o sokolim wzroku, -oczny, kątem oka, widocznie, proporcjonalnie, gałka oczna, iluminator, siniak pod okiem, podbite oko, słona zapłata, oko za oko, zauważanie szczegółów, fasolnik chiński, sokoli wzrok, rybie oko, szklane oko, amblyopia, funt ciała, mszcząca sprawiedliwość, ostry wzrok, urok, coś za coś, ból oka, London Eye, kosztować ładnych parę groszy, stawiać sobie za cel, zauważać coś, zgadywać w ciemno, mieć coś na oku, oko za oko, intensywna obserwacja, kosztować masę pieniędzy, puszczać do kogoś oczko, mierzyć z grubsza, być ostrożnym, zerkać na kogoś/coś, zmrużyć oko, bulaj. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa ojo

oko

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ella tenía hermosos ojos verdes.
Miała piękne zielone oczy.

oko

nombre masculino (meteorología) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El ojo del huracán estaba claramente definido.

ucho, uszko

nombre masculino (costura)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Antes solía pasarle el hilo por el ojo de las agujas a mi madre.

oczko

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Tienes que pelar las papas y también quitarle todos los ojos.

oko

(przenośny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Él tiene una vista excepcional y puede leer hasta las letras más pequeñas.

oczy

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju nijakiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju nijakiego (np. pisklęta, łóżka, objawienia).)

dziurka od klucza

No puedo meter la llave, creo que hay algo atascado en el ojo de la cerradura.

nota bene

expresión (familiar) (łacina)

¡Ojo!: Según el tono con que se pronuncie o el contexto, esta expresión puede resultar un chascarrillo admirativo o insulto feroz.

pech

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La maldición de la bruja le ha traído muy mala suerte a Seth.

bajońskie sumy

Harry pagó una fortuna por ese traje.

patrzeć w dal

interjección

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
¡Ojo! ¡Acaba de empezar un terremoto!

uważaj!

(coloquial)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
¡Ojo! Esa araña podría ser venenosa.

znawca, specjalista, koneser

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Él es un gran conocedor en materia de caballos.
Dobrze znał się na koninie!

dupa

(coloquial) (wulgarny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

o sokolim wzroku

(przenośny)

Me sentí observada por mi suegra, que tiene ojo de águila.

-oczny

(jako przyrostek)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

kątem oka

locución nominal masculina

No lo podía describir con exactitud porque solo lo había visto con el rabillo del ojo.

widocznie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Si vas a ser político debes estar preparado para vivir en el ojo público.

proporcjonalnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

gałka oczna

El globo ocular humano no es una esfera perfecta.

iluminator

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El marinero miró a través del ojo de buey y solo vio el océano.

siniak pod okiem

Nick quedó con un ojo morado después del golpe de la pelota de béisbol.

podbite oko

Quedó con un ojo morado después de la pelea.

słona zapłata

locución nominal masculina (figurado)

No, el precio es demasiado elevado. Quiere un ojo de la cara por ese coche viejo.

oko za oko

expresión (venganza)

Él destruyó la creación de su rival, argumentando que fue ojo por ojo.

zauważanie szczegółów

Una de las principales diferencias entre un buen servicio y un servicio de primera es la atención a los detalles.

fasolnik chiński

locución nominal masculina

Plantamos dos hileras de frijol de ojo negro en nuestro jardín.

sokoli wzrok

locución nominal masculina (figurado)

El ojo de águila de Ray pronto detectó los errores en el texto.

rybie oko

(lente) (przenośny)

Usando un ojo de pez los skaters mediocres parecen geniales.

szklane oko

locución nominal masculina

Todas las noches, antes de dormir, me saco el ojo de cristal (or: ojo de vidrio) y lo pongo en un tazón con agua junto a la cama.

amblyopia

(coloquial)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

funt ciała

expresión (figurado)

El favor que me hizo me costó un ojo de la cara cuando me lo cobró.

mszcząca sprawiedliwość

(derecho)

La vendetta es una forma tradicional de justicia retributiva aún practicada en muchos lugares del mundo.

ostry wzrok

nombre masculino

Cuando alguien posee buena vista se dice que "tiene ojo de águila".

urok

locución nominal masculina

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ella creía que le habían echado el mal de ojo a su ganado para que enfermara y muriera.

coś za coś

expresión

Ésta se la voy a hacer pagar, ojo por ojo.

ból oka

Tengo un dolor en el ojo.

London Eye

(diabelski młyn nad Tamizą)

(rzeczownik własny: Rzeczownik będący nazwą konkretnej osoby (np. Marta) lub istoty (np. psa – Burek), a także przedmiotu (np. hotelu – Bristol), miejsca (np. Poznań) lub obiektu geograficznego (np. Himalaje).)
Subimos al ojo de Londres para ver el Támesis desde el aire.

kosztować ładnych parę groszy

locución verbal (coloquial)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Seguro que ese vestido vale un ojo de la cara.

stawiać sobie za cel

locución verbal (coloquial)

El otro día mirando vidrieras le eché el ojo a un par de zapatos, cuando cobre a fin de mes me los compro.

zauważać coś

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El pintor tiene buen ojo para el detalle.

zgadywać w ciemno

(potoczny)

No tengo ni idea de cuantas judías hay en el tarro, pero calculando a ojo, diría que hay 5000.

mieć coś na oku

(coloquial) (przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Le he echado el ojo a un pequeño bolso amarillo que vi en un escaparate.

oko za oko

(justicia)

intensywna obserwacja

locución verbal

Sé todo sobre tu comportamiento en tu anterior escuela, así que no te quitaré el ojo de encima.

kosztować masę pieniędzy

(figurado, coloquial)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
El viaje me costó un ojo de la cara, pero valió la pena.

puszczać do kogoś oczko

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Cuando el joven apuesto sonrió y guiñó el ojo a Lucy, ella se ruborizó.

mierzyć z grubsza

(potoczny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
El inspector midió a ojo y supuso que el cuarto medía veinte pies de largo.

być ostrożnym

¡Ojo con el pastel, no lo vayas a tirar!

zerkać na kogoś/coś

Mark seguía echándole un ojo a la puerta para ver si había llegado su cita.

zmrużyć oko

locución verbal (figurado)

"¿No pudiste dormir anoche?". - "No pegué un ojo". Anoche no pegué un ojo con el ruido de la fiesta de los vecinos de al lado.
"Dobrze spałeś?" - "Nie zmrużyłem oka". Ostatniej nocy nie zmrużyłem oka z powodu hałaśliwej imprezy u sąsiadów.

bulaj

locución nominal masculina

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Agnes miró por el ojo de buey y vio nada más que el mar.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ojo w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.