Co oznacza opening w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa opening w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać opening w Język angielski.

Słowo opening w Język angielski oznacza dziura, początek, otwieranie, otwarcie, premiera, wolne miejsce, początkowy, możliwość, otwarty, drożny, odkryty, otwierać, otwierać, otwierać, rozpinać, otwierać się, otwierać, otwarty, otwarty, otwarty, jawny, otwarty, szczery, bez przyciskania do progu, otwarty, otwarty, otwarty, luźny, porowaty, otwarty, wolny, swobodny, jawny, otwarty, niezabudowany, odkryty, dostępny dla kogoś, otwarty na, narażony na, na zewnątrz, Open, rozpoczynać licytację, rozstępować się, otwierać się, rozpoczynać, zaczynać, rozpoczynać od czegoś, zaczynać od czegoś, wychodzić na coś, rozpoczynać się od czegoś, zaczynać się od czegoś, wpadać do czegoś, uchodzić do czegoś, wpływać do czegoś, rozpoczynać licytację od czegoś, usuwać przeszkody, otwierać, udrażniać, rozwierać, rozkładać, otwierać, rozpakowywać, udostępniać, otwierać, ujawniać, rozpoczynać coś od czegoś, zaczynać coś od czegoś, pouczający, wakat, wstęp, godziny otwarcia, premiera, cena wstępna, otwieranie, poszerzanie, otwieranie się. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa opening

dziura

noun (space in a wall, etc.)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Oliver could see through the opening in the wall caused by the explosion.

początek

noun (beginning part)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The opening of the film is very dramatic.

otwieranie

noun (act of opening [sth]: door, etc.)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
In the UK, the opening of presents usually happens on Christmas morning.

otwarcie

noun (event: launch)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
The opening of the exhibition will be on Thursday.

premiera

noun (first performance)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
A lot of stars attended the movie's opening.

wolne miejsce

noun (job: position available)

We have an opening for an office junior.

początkowy

adjective (beginning)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Janine's opening remarks made the audience laugh.

możliwość

noun (opportunity)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The drinks party tonight will give you an opening to meet the boss.

otwarty

adjective (not closed)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The door was open and Mark walked in.

drożny

adjective (not blocked)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The sewage pipes were open again, once the blockage had been cleared.
Rury ściekowe były znów drożne po tym, jak usunięto zator.

odkryty

adjective (not covered)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
An open wound is susceptible to infection.

otwierać

transitive verb (door)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Carole opened the door and walked out of the house.

otwierać

transitive verb (remove lid, etc.)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Emily opened the bottle of wine with a corkscrew.

otwierać

transitive verb (envelope, box)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Richard opened the box with some scissors.

rozpinać

transitive verb (unfasten)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Open your shirt buttons. It's too hot to wear it all closed up to the neck.

otwierać się

intransitive verb (become open)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
The door opened by itself.

otwierać

intransitive verb (building: open doors)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The theatre opens at three in the afternoon.

otwarty

adjective (area behind doors)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The theatre was open for anybody to enter.

otwarty

adjective (view: unobstructed)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
From the hilltop one has an open view all the way to the sea.

otwarty

adjective (arms: outstretched)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The toddler walked into Sarah's open arms for a hug.

jawny

adjective (visible to all)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Many people consider open government to be important in a democracy.

otwarty

adjective (undecided)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The issue about the budget is still open. Hopefully, we can close it within the week.

szczery

adjective (sincere)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Dr. Smith was quite open and honest with us about the risks of surgery.

bez przyciskania do progu

adjective (string: unfretted)

Play the G chord with open strings on your guitar.

otwarty

adjective (accepting)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Martin is open to those of all political persuasions.

otwarty

adjective (without partitions)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The building has an open floor plan with only a few columns.

otwarty, luźny

adjective (with gaps)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The troops moved in an open formation.

porowaty

adjective (porous)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A sponge has an open surface.

otwarty

adjective (extended, unfolded)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The book is open at chapter three.

wolny

adjective (not taken)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The tennis court is open for an hour this afternoon. Do you want to reserve it?

swobodny

adjective (informal, US (unregulated)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
This is an open town. You can do pretty much what you please here.

jawny

adjective (not hidden)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The open hostilities shocked the other countries.

otwarty

adjective (phonetics: vowel)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The open 'a' sound is different from the closed 'a'.

niezabudowany

adjective (not built up)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
My house is in a very rural setting. There's nothing but open countryside for miles around.

odkryty

(without cover)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The back of the pickup truck is open to the sky.

dostępny dla kogoś

(unrestricted)

Registration is open to everybody.

otwarty na

(figurative (person: receptive) (przenośny)

I'm still open to new ideas.

narażony na

(exposed, vulnerable)

If you don't use an antivirus program, your computer will be open to attack.

na zewnątrz

noun (clear space)

Put it in the open, so we can all see it among all this clutter.
Połóż to na zwenątrz, żebyśmy mogli to widzieć wśród tego bałaganu.

Open

noun (golf, tennis: tournament)

(rzeczownik własny: Rzeczownik będący nazwą konkretnej osoby (np. Marta) lub istoty (np. psa – Burek), a także przedmiotu (np. hotelu – Bristol), miejsca (np. Poznań) lub obiektu geograficznego (np. Himalaje).)
The tennis player played at the French Open.

rozpoczynać licytację

intransitive verb (cards: make a bid)

Brittany opened with a high bid.

rozstępować się

intransitive verb (part) (przenośny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
The forest opens to reveal a meadow.
Las rozstępuje się, ukazując łąkę.

otwierać się

intransitive verb (flower, petals: unfurl)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
The daylily petals opened at first light.

rozpoczynać, zaczynać

intransitive verb (cards: play first)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
OK, you get to open this time. Throw your first card.

rozpoczynać od czegoś, zaczynać od czegoś

(start by saying)

The plaintiff's lawyer opened with a statement for the jury.

wychodzić na coś

(give access to [sth])

The door opens to a large courtyard.

rozpoczynać się od czegoś, zaczynać się od czegoś

(begin)

The meeting opened with a speech by the president.

wpadać do czegoś, uchodzić do czegoś, wpływać do czegoś

(have an outlet)

The river opens into the Atlantic south of here.

rozpoczynać licytację od czegoś

(cards: make a bid)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
He opened with a three of clubs.

usuwać przeszkody

transitive verb (clear)

We need to open a path through the woods.

otwierać

transitive verb (cut into)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The doctor opened the patient to perform heart surgery.

udrażniać

transitive verb (remove blockage)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The doctor prescribed a new drug that would help open his arteries.

rozwierać

transitive verb (make gaps, spaces)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The platoon opens ranks as it approaches the target site.

rozkładać

transitive verb (unfold)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He opened the letter and started reading it.

otwierać

transitive verb (establish)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The business was opened over fifty years ago.

rozpakowywać

transitive verb (unwrap)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
She opened the gifts one at a time.

udostępniać

transitive verb (make accessible)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The wheelchair ramp opened the shop to a new group of customers.

otwierać

transitive verb (expand)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He opened his arms wide.

ujawniać

transitive verb (reveal)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The congressman opened his finances for anyone to see.

rozpoczynać coś od czegoś, zaczynać coś od czegoś

(commence by doing, saying [sth])

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I would like to open the meeting with an apology for the lack of refreshments.

pouczający

adjective (revelatory, revealing)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Seeing where caviar comes from is an eye-opening experience.

wakat

noun (employment vacancy)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

wstęp

noun (opening remark)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The politician's opening gambit was a joke about taxes, but nobody laughed.

godziny otwarcia

plural noun (hours of business)

This shop's opening hours are from 9 am to 5.30 pm.

premiera

noun (theatre: first performance)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

cena wstępna

noun (stock trading: day's starting price)

otwieranie, poszerzanie

noun (literal (act of broadening, making more inclusive)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

otwieranie się

noun (figurative (sharing one's feelings)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu opening w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa opening

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.