Co oznacza plier w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa plier w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać plier w Francuski.

Słowo plier w Francuski oznacza zginać, wyginać, składać, składać coś, składać coś, składać, uginać się, składać, składać, zginać, zginać, schylać się, podporządkowywać kogoś/coś czemuś, nie przestrzegać, składać na pół, przestrzegać zasad, trzymać się przepisów, zginać się, zwijać się z bólu, mierzyć kogoś wzrokiem, składać się wpół, zginać się, wyrażać zgodę na coś, zgadzać się z kimś, składać na pół, składać się. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa plier

zginać, wyginać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La machine pliait la barre métallique à angle aigu.
Maszyna wygięła metalowy pręt pod kątem ostrym.

składać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tyler plia la feuille pour en faire un triangle.

składać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Roger a replié le morceau de papier et l'a mis dans sa poche.

składać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Replie la table et mets-la dans le camion, s'il te plaît.

składać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il a plié le coin de la page pour marquer où il était arrêté dans le livre.

uginać się

(se courber)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
La branche pliait sous le poids de la neige.

składać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'homme replia sa canne télescopique.

składać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zginać

(ses muscles)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Peter se tenait devant le miroir et contractait les muscles de ses bras.

zginać

(un doigt)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Holmes courba le doigt et me fit signe de le suivre.

schylać się

(personne)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Shawna se baissa pour ramasser le stylo.
Shawna schyliła się, by podnieść długopis z podłogi.

podporządkowywać kogoś/coś czemuś

(figuré)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le Roi jura de plier l'armée de rebelles à sa volonté.

nie przestrzegać

(figuré)

składać na pół

verbe pronominal

Cette table se plie en deux et se transporte ainsi facilement.

przestrzegać zasad

verbe pronominal

Vous devez vous plier aux règles !

trzymać się przepisów

verbe pronominal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Les salariés qui n'acceptent pas de se plier aux règles doivent aller chercher du travail ailleurs.

zginać się

verbe pronominal

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

zwijać się z bólu

verbe pronominal

mierzyć kogoś wzrokiem

locution verbale (przenośny)

składać się wpół

(camion) (przenośny)

zginać się

verbe pronominal

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Ce matériau souple se pliait facilement.

wyrażać zgodę na coś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Si tu ne t'opposes pas à ce qui se passe, tu t'y plies.

zgadzać się z kimś

Je ne fais pas toujours ce que ma mère suggère, mais je me plie souvent à ses projets pour la rendre heureuse.

składać na pół

(camion)

Un camion s'est mis en portefeuille sur l'autoroute, causant d'importants embouteillages.

składać się

verbe pronominal (objet pliant : chaise,...)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Cette chaise peut se plier pour entrer dans le sac.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu plier w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.