Co oznacza preparato w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa preparato w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać preparato w Włoski.

Słowo preparato w Włoski oznacza przygotować, przygotowywać, przygotowywać, parzyć, sporządzać, przygotowywać, przygotowywać, przygotowywać, przygotowywać, przygotowywać, napuszczać wody, przygotowywać, przygotowywać, organizować, opracowywać, przygotowywać, instruować, oporządzać, zrobić, nastawiać, nakrywać, przygotować, organizować, wyznaczać, organizować, przygotowywać, konstruować, tworzyć, pakować, rozgrzewać, przyrządzić coś do jedzenia, przygotowywać, przygotowywać, szykować, pisać na brudno, robić, robić, umieszczać, przygotowany, żeby robić coś, w proszku, mikstura, ciasto, gotowy, gotów, oczytany, wyćwiczony, wytrenowany, gotowy na coś, przygotowany, gotować, przygotowywać teren, przygotowywać do użytku, przygotowywać grunt na, choreograf, przygotowywać do zimy, przygotowywać posiłek, przygotowywać naprędce, grillować mięso, przygotowywać kogoś do czegoś, przygotowywać coś dla kogoś, przygotowywać kogoś do pogrzebu, przygotowywać kogoś do czegoś, przygotowywać kogoś do czegoś, częstować lunchem, matrycować, przygotowywać kogoś do czegoś, podścielać, pichcić. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa preparato

przygotować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Prima di piantare i semi devi preparare il terreno.
Zanim zasiejesz nasiona, musisz przygotować ziemię.

przygotowywać

(cucinare)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ci ha preparato un pranzo fantastico.
Przygotował dla nas świetny posiłek.

przygotowywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Niente mi avrebbe potuto preparare alla visione che mi salutò quando aprii la porta.

parzyć

verbo transitivo o transitivo pronominale (infuso, bevanda)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Holly ha preparato del tè alle erbe per i suoi ospiti.

sporządzać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Un tempo i farmacisti preparavano certi medicinali sul posto.

przygotowywać

verbo transitivo o transitivo pronominale (chirurgia: per operazione)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il paziente della 4C è stato già preparato?

przygotowywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha preparato da mangiare per i bambini.
Przygotowała posiłek dla dzieci.

przygotowywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il personale dell'albergo stanno ancora preparando la camera.

przygotowywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I soldati hanno preparato le armi.

przygotowywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Se apparecchi la tavola, preparo cena.

napuszczać wody

verbo transitivo o transitivo pronominale

Lascia che ti prepari un bagno.
Pozwól, że napuszczę ci wody do wanny.

przygotowywać

(rendere idoneo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'esperienza ti preparerà per il lavoro.

przygotowywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Bethany vuole andare a Oxford o a Cambridge, così il suo insegnante la sta preparando.

organizować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Julia voleva tornare a casa presto per organizzare i preparativi per la cena.

opracowywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Susan cercherà di mettere insieme una bozza entro venerdì.

przygotowywać, instruować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Judith ha preparato la macchina, pronta a iniziare in ogni momento.

oporządzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Prima devi preparare il pollo rimuovendo il grasso in eccesso.

zrobić

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Mia madre vuole fare un dolce per la mia festa.

nastawiać

(informale)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Metto su le patate.

nakrywać

(do stołu)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Bambini, venite ad apparecchiare la tavola per cena. Abbiamo bisogno di piatti e scodelle.

przygotować

(wymieszać składniki)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Il farmacista miscelerà per noi un rimedio.

organizować

(figurato)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La connivenza di Zack ha gettato le basi per la rovina di Virginia.

wyznaczać

(figurato)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

organizować, przygotowywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Stiamo organizzando un barbecue aziendale per la primavera.
Na wiosnę zorganizujemy firmowego grilla.

konstruować, tworzyć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dovremmo strutturare un piano che risolva i problemi.
Powinniśmy stworzyć plan, który rozwiąże problemy.

pakować

verbo transitivo o transitivo pronominale (le valigie, i bagagli)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Hai preparato le tue valigie?

rozgrzewać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il lanciatore ha riscaldato il braccio prima della partita.

przyrządzić coś do jedzenia

verbo transitivo o transitivo pronominale (cibi)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Ci sono delle cipolle, un barattolo di ceci e uno di pomodori. Credo che posso rimediare qualcosa con questi ingredienti.

przygotowywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przygotowywać, szykować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'università preparava gli studenti migliori affinché diventassero ricchi e potenti.

pisać na brudno

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Fammi abbozzare una lettera e te la mostrerò prima di mandarla.
Pozwól mi napisać na brudno list, a pokażę ci go przed wysłaniem.

robić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Faccio io la cena stasera?

robić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Questo fine settimana farò l'arrosto.

umieszczać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il generale ha sistemato i cannoni sulle mura.

przygotowany, żeby robić coś

aggettivo (figurato: pronto)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Non sono preparato a gestire questo stress!

w proszku

sostantivo maschile

Non stare a preparare la torta dall'inizio. Compra piuttosto un preparato per torte.
Nie trudź się robieniem ciasta od zera. Po prostu kup ciasto w proszku.

mikstura

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

ciasto

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Sarah ha arrotolato l'impasto e l'ha messo sulla teglia per dolci.

gotowy, gotów

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il motto del movimento Scout è "Siate pronti".

oczytany

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Nonostante sia tecnicamente uno storico del rinascimento, il professore è molto preparato in storia medievale.

wyćwiczony, wytrenowany

aggettivo (preparazione fisica, atletica)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Pensi di poter vincere una gara contro un atleta preparato? Continua pure a sognare!

gotowy na coś

aggettivo

La città non era preparata a una catastrofe di queste proporzioni.

przygotowany

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Mescolate il composto preparato in precedenza agli altri ingredienti e riscaldate.

gotować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Stasera cucina suo marito.
Jej mąż będzie gotował dziś wieczorem.

przygotowywać teren

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

Non lavarsi le mani prima di mangiare significa preparare il terreno a possibili infezioni.

przygotowywać do użytku

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ho già preparato i miei strumenti all'uso in modo da risparmiare tempo più tardi.

przygotowywać grunt na

(figurato)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Gli accordi economici furono usati per preparare il terreno per una piena collaborazione politica.

choreograf

verbo transitivo o transitivo pronominale

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Un ballerino famoso sta lavorando con gli attori per preparare la coreografia della scena di danza del film.

przygotowywać do zimy

verbo transitivo o transitivo pronominale

Molte persone mettono le gomme termine per preparare le proprie macchine per l'inverno.

przygotowywać posiłek

verbo transitivo o transitivo pronominale

Porta fuori la spazzatura mentre io preparo da mangiare.

przygotowywać naprędce

verbo transitivo o transitivo pronominale (produrre)

Elizabeth ha messo su un costume per la festa in maschera con alcuni pezzi di vecchio materiale che aveva in un cassetto.

grillować mięso

(Sud Africa: grigliata)

przygotowywać kogoś do czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il professore sta preparando gli studenti per l'esame.

przygotowywać coś dla kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Il direttore del marketing sta preparando una relazione per il direttore della compagnia.

przygotowywać kogoś do pogrzebu

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
L'agenzia di pompe funebri preparerà la salma di mia zia per le visite di domani.

przygotowywać kogoś do czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Il capo istruiva Jeff sul lavoro di venditore.

przygotowywać kogoś do czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

Questo corso preparerà gli studenti a insegnare alle scuole secondarie.

częstować lunchem

(preparare il pranzo)

matrycować

verbo transitivo o transitivo pronominale (tipografia)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il tipografo ha preparato la lastra del testo attentamente.

przygotowywać kogoś do czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
L'insegnante di Bethany la sta preparando al test di ingresso di Oxbridge.

podścielać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tom ha preparato una lettiera fresca per i porcellini d'India.

pichcić

verbo transitivo o transitivo pronominale (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sebbene fosse difficile, Linda è riuscita comunque a preparare velocemente la cena per gli ospiti inaspettati.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu preparato w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.