Co oznacza présente w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa présente w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać présente w Francuski.

Słowo présente w Francuski oznacza teraźniejszy, obecny, obecny, obecny, prezent, upominek, obecnie, czas teraźniejszy, zebrany, istniejący, prezent, upominek, podarunek, uczestnik, trwać, ukazany, przedstawiać, wystawiać, wystawiać, prezentować, przedstawiać, przedstawiać, prezentować, wystawiać, wyruszać, wystawiać, poznawać, zamieszczać, prezentować, zamieszczać, prezentować, doprowadzić do czyjegoś spotkania, określać, okazywać, wspierać, składać coś, sponsorować, popierać, oferować, prezentować, pokazywać przed premierą, składać, przedstawiać coś, publikować, wydawać, okazywać, cytować, oferować, przedstawiać, prowadzić, być wyposażonym w coś, zapowiadać kogoś jako, wykazywać coś, okazywać coś, teraźniejszość, być obecnym na czymś, gerundium, -, do tej pory, nie, , nie, , -, --, --, -, -, -, podczas gdy, chwytaj dzień, imiesłów teraźniejszy, czas teraźniejszy dokonany, symboliczny prezent, dzień dzisiejszy, prosty teraźniejszy, czas teraźniejszy ciągły, czas teraźniejszy dokonany, nie móc, --, --, --, jesteś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa présente

teraźniejszy

nom masculin (Grammaire) (czas)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ce paragraphe est au passé, mais ce paragraphe-là est entièrement au présent.

obecny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le directeur de l'entreprise a remercié tous ceux qui étaient présents d'avoir fait de la conférence un succès.

obecny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

obecny

adjectif (à l'esprit)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

prezent, upominek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Le cadeau d'anniversaire était exactement ce qu'elle voulait.

obecnie

nom masculin

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Arrête de t'inquiéter pour l'avenir : vis pour le présent !

czas teraźniejszy

nom masculin (Grammaire)

zebrany

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le public présent attendait nerveusement l'arrivée des rockeurs sur scène.

istniejący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

prezent, upominek, podarunek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il lui a donné un pull comme cadeau d'anniversaire. Clive a acheté un vélo comme cadeau pour son fils.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Wręczył jej sweter jako prezent urodzinowy.

uczestnik

(mężczyzna)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

trwać

(se produire)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le festival cinématographique est présenté toute la semaine.

ukazany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

przedstawiać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Papa, permets-moi de te présenter mon patron, M. Smith.

wystawiać

verbe transitif (une pièce de théâtre)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wystawiać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le musée prévoit de présenter la nouvelle statue dans le cadre d'une prochaine exposition.

prezentować, przedstawiać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il a présenté son plan pour augmenter les ventes à ses collègues.

przedstawiać, prezentować

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Permettez-moi de vous présenter ce que j'ai trouvé.

wystawiać

verbe transitif (une facture)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le vendeur présente sa facture chaque semaine.

wyruszać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dans son autobiographie, il présente l'histoire de sa vie.

wystawiać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'exposition présentera le travail d'artistes locaux.

poznawać

verbe transitif (changement de sujet)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'aimerais te présenter mon ami James.

zamieszczać, prezentować

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le magazine la présentait en première page (or: Elle était en première page du journal).

zamieszczać, prezentować

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le magazine présente le top 10 des restaurants britanniques dans son numéro de juillet.

doprowadzić do czyjegoś spotkania

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
George et Lisa se sont rencontrés quand des amis communs les ont présentés.

określać

verbe transitif (officiellement)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le président a présenté clairement sa politique.

okazywać

verbe transitif (ses respects)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il présenta ses respects au Roi.

wspierać

verbe transitif (élections : soutenir un candidat)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le parti voulait la présenter pour un siège au sénat.

składać coś

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Elle présenta une offre pour l'achat du commerce.

sponsorować, popierać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le sénateur présente le projet de loi.

oferować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le jeune homme a présenté ses remerciements à la famille pour leur gentillesse.

prezentować

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Della présente les informations du soir sur cette station.

pokazywać przed premierą

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

składać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il soumit le formulaire d'inscription au docteur.
Złożył formularz rejestracji u lekarza.

przedstawiać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

publikować, wydawać

(dans un magazine,...)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Opublikował przeprosiny za swoje uwagi.

okazywać

(soutenu : montrer)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Après avoir caché son travail pendant des mois, il l'a finalement produit en public.

cytować

verbe transitif (des preuves)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

oferować, przedstawiać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

prowadzić

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

być wyposażonym w coś

verbe transitif

Le nouveau modèle de cet ordinateur a plus de mémoire et un processeur plus rapide.
Nowy model tego komputera jest wyposażony w większą pamięć i szybszy procesor.

zapowiadać kogoś jako

verbe transitif

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Le groupe était annoncé comme étant les nouveaux Beatles.

wykazywać coś, okazywać coś

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il présentait (or: manifestait) tous les symptômes de la dépression.

teraźniejszość

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Cesse de t'inquiéter pour ton avenir et focalise-toi sur le présent.

być obecnym na czymś

locution verbale

Il est essentiel que toute l'équipe soit présente à la réunion.

gerundium

(Grammaire latine, anglaise,...)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Les gérondifs anglais comme « thinking » et « stopping » peuvent être sujets ou COD.

-

(pour former le passé) (Brak bezpośredniego odpowiednika.)

Nos avons gagné la course.
Wygraliśmy wyścig. Czekam tu od godzin.

do tej pory

locution adverbiale

nie

(négation dans une phrase)

(partykuła: Wyraz nieodmienny, pełniący w zdaniu funkcję pomocniczą (np. nie, już))
Ne m'interromps pas quand je parle, s'il te plaît.

Je ne peux pas entendre la sonnette lorsque je suis dans la salle du fond.

nie

(négation)

(partykuła: Wyraz nieodmienny, pełniący w zdaniu funkcję pomocniczą (np. nie, już))
Il n'habite pas à cette adresse en hiver.

verbe intransitif

Qui va payer les factures quand tu seras parti ?

-

(Brak bezpośredniego odpowiednika)

--

(auxiliaire, possession) (brak bezpośredniego odpowiednika)

J'ai trop mangé.

--

(brak bezpośredniego odpowiednika)

-

(au présent : possession,…) (forma skrócona; brak odpowiednika)

Czekamy od co najmniej pół godziny.

-

verbe intransitif (forma skrócona)

Tu ne devrais pas parler ainsi à ton professeur, c'est malpoli.

-

(Brak bezpośredniego odpowiednika)

Je ne devrais pas dire ça, mais la nouvelle copine de mon père est horrible.

podczas gdy

adverbe

chwytaj dzień

interjection

« Profite du moment présent » est une traduction du latin « Carpe Diem ». Mon père me disait toujours : « Profite du moment présent, tu ne seras pas jeune toute ta vie ! ».

imiesłów teraźniejszy

nom masculin

czas teraźniejszy dokonany

(conjugaison anglaise)

symboliczny prezent

dzień dzisiejszy

nom masculin

L'historien ne s'intéressait qu'au passé et n'était pas du tout en phase avec le présent.

prosty teraźniejszy

(grammaire anglaise)

Le présent est l'un des premiers temps que l'on enseigne aux élèves qui apprennent l'anglais.

czas teraźniejszy ciągły

nom masculin (Grammaire anglaise,...)

"I am writing a sentence" est un exemple de phrase au présent progressif.

czas teraźniejszy dokonany

(conjugaison anglaise)

Le present perfect est utilisé pour les situations qui commencent dans le passé et continuent jusqu'au présent.

nie móc

Tim ne peut pas aller au pique-nique samedi.

--

(avec « nous » ou « on ») (Brak bezpośredniego odpowiednika)

On va au cinéma ce soir ?
Pójdziemy dzisiaj wieczorem do kina?

--

(brak bezpośredniego odpowiednika)

--

(brak bezpośredniego odpowiednika)

J'ai eu une journée tellement chargée que je serai contente de me mettre au lit.

jesteś

(być: 2 os. l. poj., cz. teraźniejszy)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Où sont-ils ? Tu es sérieux ?
Gdzie oni są?

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu présente w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.