Co oznacza privato w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa privato w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać privato w Włoski.

Słowo privato w Włoski oznacza pozbawiać, prywatny, prywatny, osobisty, przyległa, przylegająca, zaplecze, prywatny, prywatny, ustronny, zaciszny, prywatny, prywatny, niepubliczny, poufny, indywidualny, oddzielny, poufny, prywatny, zamknięty, pozbawiać prawa głosu, pozbawiać kogoś czegoś, pozbawiać prawa, pozbawiać kogoś czegoś, pozbawiać kogoś/coś czegoś, pozbawiać kogoś czegoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa privato

pozbawiać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I rifugiati sono stati spogliati di tutti i beni.

prywatny

aggettivo (appartenente a un individuo)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Sono andati in America su un jet privato.
Polecieli do Ameryki prywatnym odrzutowcem.

prywatny, osobisty

aggettivo (intimo)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Non chiedergli nulla della sua vita privata.
Nie zadawaj mu żadnych pytań na temat jego życia osobistego.

przyległa, przylegająca

aggettivo (albergo: bagno) (łazienka)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Nell'hotel i bagni sono in stanza.
Hotel posiada pokoje z łazienkami.

zaplecze

sostantivo maschile (zona privata di un locale)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

prywatny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

prywatny

aggettivo (Regno Unito, scuola) (szkoła)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
I suoli figli frequentano un'esclusiva scuola privata.

ustronny, zaciszny

aggettivo (appartato, riservato)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Appena sotto la scogliera c'era un'area di spiaggia privata.

prywatny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Un ospedale privato è posseduto da un'azienda di diritto privato anziché dallo stato.

prywatny, niepubliczny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

poufny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Si sono allontanati dagli altri per una breve conversazione privata.

indywidualny, oddzielny

(separato, privato)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ogni appartamento ha il suo balcone indipendente.
Każde mieszkanie ma oddzielny balkon.

poufny, prywatny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il ristorante era piccolo e offriva un'ambientazione intima.

zamknięty

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Questo è un evento privato; le serve un invito per entrare.

pozbawiać prawa głosu

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Il nuovo leader totalitario della nazione ha passato una legge per privare le donne del diritto di voto.

pozbawiać kogoś czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I genitori che privano i figli dell'affetto spesso finiscono per causargli dei danni duraturi.

pozbawiać prawa

verbo transitivo o transitivo pronominale

La nuova legge priverebbe i minorenni del diritto di acquistare bevande gassate.

pozbawiać kogoś czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Mi avete privato di tutto, ma non della dignità!

pozbawiać kogoś/coś czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I genitori privarono i figli dell'affetto.

pozbawiać kogoś czegoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'uomo d'affari fu riconosciuto colpevole di frode e il tribunale gli sequestrò i beni.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu privato w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.