Co oznacza profit w Francuski?
Jakie jest znaczenie słowa profit w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać profit w Francuski.
Słowo profit w Francuski oznacza optymalne wykorzystanie, łatwy zysk, dywidenda, opłacalność, dochody, zyski, osiągać zysk dzięki, korzystać z, zyskiwać na, odnosić korzyści z robienia czegoś, odnosić korzyści, korzystać z, zyskiwać na, chwytać, wykorzystywać, korzystać z czegoś, wykorzystywać coś, wykorzystujący, eksploatujący, na rzecz kogoś, zysk netto, sklep z używanymi rzeczami, centrum zysku, poświęcić coś dla czegoś, dobrze coś użytkować, wykorzystywać, wyzyskiwać, wykorzystywać kogoś/coś, wyzyskiwać, korzystać z, zyskiwać na, wykorzystywać, wykorzystywać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa profit
optymalne wykorzystanienom masculin Le profit de la société sur l'idée a vraiment porté ses fruits : ils ont fini par faire fortune. |
łatwy zysknom masculin Qui a obtenu le bénéfice de ces gros contrats gouvernementaux ? |
dywidenda
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
opłacalnośćnom masculin (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Les bailleurs de fonds espèrent réaliser rapidement des profits. |
dochody, zyskinom masculin (Finance) (rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).) Tout comme votre salaire, les rendements sur vos investissements seront eux aussi taxés. |
osiągać zysk dzięki
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) La société tire profit de la fusion. |
korzystać z, zyskiwać na
La société a tiré profit de la vente de licences de son système d'exploitation aux fabricants d'appareils mobiles. |
odnosić korzyści z robienia czegoś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Des pompes funèbres peu scrupuleuses peuvent profiter des familles endeuillées en ne proposant que les options les plus chères. |
odnosić korzyści
Ma collègue a essayé de tirer profit de (or: tirer avantage de) mon erreur. |
korzystać z, zyskiwać na
Si vous pouviez nous conseiller, nous pourrions tirer profit de (or: tirer avantage de) votre expertise. |
chwytać, wykorzystywać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
korzystać z czegoś
Maison à vendre. Grand potentiel, à exploiter (annonce). |
wykorzystywać coś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le propriétaire de la mine était heureux d'entendre que les travailleurs exploitaient une nouvelle veine. |
wykorzystujący, eksploatujący
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
na rzecz kogoś
Je collecte de l'argent au profit de mon association préférée. |
zysk nettoadjectif (Finance) |
sklep z używanymi rzeczami
|
centrum zyskunom masculin (część firmy na własnym rozrachunku) |
poświęcić coś dla czegoś
(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) |
dobrze coś użytkowaćlocution verbale (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Je vais mettre à profit ma pause déjeuner en allant au supermarché. |
wykorzystywaćlocution verbale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wyzyskiwać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le témoin écrivit un livre sur toute l'affaire pour profiter de sa renommée. |
wykorzystywać kogoś/coś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Les personnes qui font des arnaques tentent de profiter (or: de tirer profit) d'internautes crédules. |
wyzyskiwać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
korzystać z, zyskiwać nalocution verbale Naylor a tiré un profit en vendant les titres plus cher qu'il ne les avait payées. |
wykorzystywać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Je sais qu'elle est très généreuse, mais tu ne devrais pas en profiter. |
wykorzystywać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il a tiré profit de ses compétences en marketing pour devenir directeur de la société. |
Nauczmy się Francuski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu profit w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.
Powiązane słowa profit
Zaktualizowane słowa Francuski
Czy wiesz o Francuski
Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.