Co oznacza profit w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa profit w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać profit w Francuski.

Słowo profit w Francuski oznacza optymalne wykorzystanie, łatwy zysk, dywidenda, opłacalność, dochody, zyski, osiągać zysk dzięki, korzystać z, zyskiwać na, odnosić korzyści z robienia czegoś, odnosić korzyści, korzystać z, zyskiwać na, chwytać, wykorzystywać, korzystać z czegoś, wykorzystywać coś, wykorzystujący, eksploatujący, na rzecz kogoś, zysk netto, sklep z używanymi rzeczami, centrum zysku, poświęcić coś dla czegoś, dobrze coś użytkować, wykorzystywać, wyzyskiwać, wykorzystywać kogoś/coś, wyzyskiwać, korzystać z, zyskiwać na, wykorzystywać, wykorzystywać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa profit

optymalne wykorzystanie

nom masculin

Le profit de la société sur l'idée a vraiment porté ses fruits : ils ont fini par faire fortune.

łatwy zysk

nom masculin

Qui a obtenu le bénéfice de ces gros contrats gouvernementaux ?

dywidenda

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

opłacalność

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Les bailleurs de fonds espèrent réaliser rapidement des profits.

dochody, zyski

nom masculin (Finance)

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
Tout comme votre salaire, les rendements sur vos investissements seront eux aussi taxés.

osiągać zysk dzięki

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La société tire profit de la fusion.

korzystać z, zyskiwać na

La société a tiré profit de la vente de licences de son système d'exploitation aux fabricants d'appareils mobiles.

odnosić korzyści z robienia czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Des pompes funèbres peu scrupuleuses peuvent profiter des familles endeuillées en ne proposant que les options les plus chères.

odnosić korzyści

Ma collègue a essayé de tirer profit de (or: tirer avantage de) mon erreur.

korzystać z, zyskiwać na

Si vous pouviez nous conseiller, nous pourrions tirer profit de (or: tirer avantage de) votre expertise.

chwytać, wykorzystywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

korzystać z czegoś

Maison à vendre. Grand potentiel, à exploiter (annonce).

wykorzystywać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le propriétaire de la mine était heureux d'entendre que les travailleurs exploitaient une nouvelle veine.

wykorzystujący, eksploatujący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

na rzecz kogoś

Je collecte de l'argent au profit de mon association préférée.

zysk netto

adjectif (Finance)

sklep z używanymi rzeczami

centrum zysku

nom masculin (część firmy na własnym rozrachunku)

poświęcić coś dla czegoś

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

dobrze coś użytkować

locution verbale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Je vais mettre à profit ma pause déjeuner en allant au supermarché.

wykorzystywać

locution verbale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wyzyskiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le témoin écrivit un livre sur toute l'affaire pour profiter de sa renommée.

wykorzystywać kogoś/coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les personnes qui font des arnaques tentent de profiter (or: de tirer profit) d'internautes crédules.

wyzyskiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

korzystać z, zyskiwać na

locution verbale

Naylor a tiré un profit en vendant les titres plus cher qu'il ne les avait payées.

wykorzystywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je sais qu'elle est très généreuse, mais tu ne devrais pas en profiter.

wykorzystywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il a tiré profit de ses compétences en marketing pour devenir directeur de la société.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu profit w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.