Co oznacza resultar w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa resultar w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać resultar w Hiszpański.

Słowo resultar w Hiszpański oznacza okazywać się, okazywać się, kończyć się, wynikać, wynikać, przestawać, wynikać z czegoś, przebiegać, następować, wynikający z, besztać, krytykować, nie obchodzi mnie, być nieprawdopodobnym, obracać się przeciwko, udowadniać prawdę, odnosić obrażenia, mieć wynik, odnosić sukces, wynikać z czegoś, okazywać się, wynikać z czegoś, nęcić, wabić. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa resultar

okazywać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
El pronóstico es bueno, pero aún es muy temprano para saber cómo terminará todo.

okazywać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Su conclusión resultó falsa.
Jego wniosek okazał się fałszywy.

kończyć się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Sus mentiras fueron la causa de su despido y de toda la situación en la que resultó.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Jego kłamstwa zakończyły się wymówieniem mu pracy.

wynikać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nuestro éxito resultó de nuestro trabajo como equipo.

wynikać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La protesta se estaba volviendo violenta y la policía estaba preocupada por si ocurrían disturbios.

przestawać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Creo que tu presentación en clase salió muy bien

wynikać z czegoś

Se deduce que una subida de impuestos ha de ir acompañada de una mejora en los servicios.
Wynika z tego, że każdej podwyżce podatków musi towarzyszyć poprawa jakości usług.

przebiegać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La boda salió muy bien, gracias.
Ślub przebiegł bardzo dobrze, dziękuję.

następować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
De esto se sigue que reduciendo los tipos de interés aumenta la inflación.

wynikający z

Los médicos han advertido un aumento del cáncer de piel que resulta de una excesiva exposición a la radiación solar.

besztać, krytykować

(coloquial)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Te la pasas hablando pestes, pero no te gusta cuando alguien te ataca.

nie obchodzi mnie

locución verbal

No podrían resultarme más indiferentes los titulares de los tabloides.

być nieprawdopodobnym

locución verbal

Es improbable que haya tenido tiempo de hacer las dos cosas, pese a lo que diga.

obracać się przeciwko

Le salió el tiro por la culata y ahora los votantes le piden la renuncia.

udowadniać prawdę

Si estas acusaciones resultaran ciertas el gobernador se va a encontrar en grandes aprietos.

odnosić obrażenia

locución verbal

Fue un accidente menor y nadie salió herido.

mieć wynik

Suspender el examen resultará en una nota final baja.

odnosić sukces

locución verbal

El proyecto tuvo éxito después de un año de esfuerzos.
Projekt odniósł sukces po latach wysiłków.

wynikać z czegoś

Surgieron varias complicaciones a raíz de la cirugía.
Na skutek operacji powstały liczne powikłania.

okazywać się

locución verbal

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
La corazonada del detective resultó ser acertada.
Przeczucie detektywa okazało się słuszne.

wynikać z czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Los cambios que siguieron a las reuniones entre el ayuntamiento y los residentes locales mejoraron de verdad la zona.

nęcić, wabić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los padres de Fay esperaban que ella continuara el negocio familiar, pero para ella Hollywood era atractivo.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu resultar w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.