Co oznacza rovinato w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa rovinato w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać rovinato w Włoski.

Słowo rovinato w Włoski oznacza niszczyć, rujnować, psuć, psuć coś, niweczyć coś, rujnować finansowo, niweczyć coś, zchrzaniać, rozkładać się, gnić, rujnować kogoś/coś, zawalać sprawę, psuć, powodować szkody, partaczyć, psuć, miażdżyć coś, gruchotać coś, psuć coś, gorzknieć, niszczyć coś, naruszać, psuć, tracić apetyt na coś, psuć, osłabiać, skopać, spartolić, dobierać się do czegoś, schrzanić, spieprzyć, niszczyć, chłostać, zniekształcać, niszczyć, psuć, psuć, niszczyć coś, mazać coś, psuć, niszczyć, niszczyć, popsuć, niszczyć coś, zniszczony, zepsuty, zepsuty, rozłożony, zepsuty, zdewastowany, oszukańczy, zniweczony, zrujnowany, zrujnowany, ugotowany, upieczony, uszkodzony, zniszczony, zrujnowany, upadły, splamiony, zepsuty, niedobry, skończony, psuć czyjeś plany, psuć komuś reputację, krzyżować czyjeś plany, dewastować, zmniejszać, ostudzenie, mylić się, doprowadzać do ubóstwa, dotykać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa rovinato

niszczyć, rujnować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il gatto ha rovinato il divano.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Zniszczył swój komputer, wylewając na niego kawę.

psuć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I suoi commenti maligni mi hanno rovinato la serata.

psuć coś, niweczyć coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

rujnować finansowo

(economicamente)

Il mio bisnonno è stato un uomo ricco fino a quando il crollo della borsa del 1929 non lo ha rovinato.

niweczyć coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zchrzaniać

verbo transitivo o transitivo pronominale (slang)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ho rovinato completamente la zuppa aggiungendo troppo sale.

rozkładać się, gnić

Cibi e bevande zuccherati rovinano i denti.

rujnować kogoś/coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il ministro fece uno sbaglio stupido, che però lo rovinò.

zawalać sprawę

(potoczny)

psuć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Hai detto a Mary che stavamo preparando una festa per il suo compleanno? Adesso hai rovinato la sorpresa!

powodować szkody

partaczyć

(potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Hai completamente rovinato la presentazione del lavoro.

psuć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'incidente ha rovinato la verniciatura.

miażdżyć coś, gruchotać coś

(una canzone, ecc.)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Abbiamo smesso di invitare Bob al karaoke perché rovina ogni canzone.

psuć coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il cattivo umore di Neil guastò a tutti la giornata al mare.

gorzknieć

verbo transitivo o transitivo pronominale (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'infedeltà di Nina ha rovinato la sua relazione con il marito.

niszczyć coś

verbo transitivo o transitivo pronominale (reputazione)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Lo scandalo rovinò la reputazione del politico, che non lavorò mai più.

naruszać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il collezionista non vuole interrompere la collezione.

psuć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'arresto di un diplomatico ha guastato i rapporti tra i due paesi.

tracić apetyt na coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Non far mangiare caramelle ai bambini questo pomeriggio, gli rovineranno l'appetito.

psuć, osłabiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

skopać, spartolić

(figurato: fare male) (potoczny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Che baccano! Stai massacrando la mia canzone preferita!

dobierać się do czegoś

(informale, figurato) (przenośny, potoczny)

La ruggine mi ha mangiato la macchina.

schrzanić, spieprzyć

(colloquiale) (wulgarny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Il download di quel file corrotto ha incasinato il mio portatile.

niszczyć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La notte scorsa dei vandali hanno deturpato la parete dell'edificio.

chłostać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La lama ha soltanto danneggiato il braccio del soldato.

zniekształcać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'attacco con l'acido sfigurò numerosi passanti.

niszczyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Distrusse tutti i suoi sogni di andare all'università.
To zniszczyło jego plany związane z pójściem na studia.

psuć

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: reputazione, ecc.)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La reputazione di Andrew fu distrutta da pettegolezzi feroci.

psuć

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il succo d'arancia ha rovinato il meccanismo del giocattolo.

niszczyć coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Lo scandalo ha distrutto la reputazione del politico.

mazać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I bambini hanno rovinato il muro con i pastelli.

psuć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mi fermo, prima di guastare tutto.

niszczyć

verbo transitivo o transitivo pronominale (trattare malamente)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Per favore, non maltrattare la tastiera picchiando sui tasti.
Proszę nie niszczyć klawiatury, uderzając w klawisze.

niszczyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

popsuć

(figurato)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

niszczyć coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La pioggia ha rovinato il programma di Melanie di fare un pic nic.

zniszczony, zepsuty

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Richard era infelice per via dei suoi programmi rovinati.

zepsuty

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Se lo bruci adesso, il miscuglio sarà rovinato.

rozłożony, zepsuty

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Un solo errore e tutto quello per cui aveva lavorato il ministro fu rovinato.

zdewastowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La città devastata è stato uno shock per i soccorritori.

oszukańczy

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Era un accordo corrotto: il sindaco aveva fatto in modo che il contratto arrivasse ai suoi amici.

zniweczony

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La ferita al ginocchio del calciatore ha distrutto le sue speranze.

zrujnowany

(przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il guasto al motore vanificò le speranze di Nigel di vincere la gara. L'artista si è rovinato la reputazione dopo la vicenda delle falsificazioni.

zrujnowany

(finanziariamente)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'imprenditore fallito era deciso a iniziare tutto daccapo.

ugotowany, upieczony

(informale) (potoczny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Se scoprono che hai parlato sei spacciato.

uszkodzony

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Quando è arrivato il pacco era così ammaccato che sembrava che lo avesse investito una macchina!

zniszczony, zrujnowany

aggettivo (figurato)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Dopo l'accusa provata di corruzione, la sua carriera politica è stata distrutta.

upadły

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Hannah aveva due imprese fallite alle spalle, ma poi una delle sue idee imprenditoriali decollò.

splamiony

aggettivo (figurato) (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Dopo lo scandalo il politico fece di tutto per ripristinare la sua reputazione rovinata.

zepsuty

(macchinari)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Dovremo andare a piedi perché il motore è guasto.

niedobry

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Penso che queste mele siano guaste. Sono rimaste qui per un mese.

skończony

aggettivo (potoczny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Quell'uomo non ha più speranze: è finito.

psuć czyjeś plany

verbo transitivo o transitivo pronominale

La pioggia intensa rovinò i nostri piani di andare alla spiaggia.

psuć komuś reputację

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

krzyżować czyjeś plany

Il signor Richards ha rovinato i piani del signor Johnson quando ha rivelato nuove informazioni sul progetto.

dewastować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La polizia ha arrestato due giovani che hanno danneggiato una statua.

zmniejszać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I temporali improvvisi possono rovinare la festa alla corsa di domani.

ostudzenie

verbo transitivo o transitivo pronominale

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La festa è stata rovinata quando Paolo è caduto e si è ferito.

mylić się

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Contavo su di lui per fare i calcoli correttamente, ma ha fatto un casino.

doprowadzać do ubóstwa

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La dipendenza dal gioco d'azzardo del padre ha rovinato la famiglia.

dotykać

verbo transitivo o transitivo pronominale (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I fiori sono stati rovinati leggermente dalla brina.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu rovinato w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.