Co oznacza rovina w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa rovina w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać rovina w Włoski.

Słowo rovina w Włoski oznacza zniszczenie, stan zniszczenia, ruina, doprowadzać do ruiny, upadek, ruina, zniszczenie, niepowodzenie, fatum, plaga, spustoszenie, zaniedbanie, upadek, koniec, koniec z czymś, koniec z kimś, koniec, upadek, psuć coś, niweczyć coś, niszczyć, rujnować, psuć, rujnować finansowo, niweczyć coś, zchrzaniać, rozkładać się, gnić, rujnować kogoś/coś, zawalać sprawę, psuć, osłabiać, skopać, spartolić, dobierać się do czegoś, schrzanić, spieprzyć, psuć, powodować szkody, partaczyć, psuć, miażdżyć coś, gruchotać coś, psuć coś, gorzknieć, niszczyć coś, naruszać, psuć, tracić apetyt na coś, niszczyć, chłostać, zniekształcać, niszczyć, psuć, psuć, niszczyć coś, mazać coś, psuć, niszczyć, niszczyć, popsuć, niszczyć coś, niedomagający, rujnować, zrujnowany, zrujnowany, przyczyna upadku, zrujnowany, zrujnowany, zrujnowany. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa rovina

zniszczenie

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
I soccorritori non riuscivano a credere alla rovina che trovarono nel villaggio.

stan zniszczenia

Il vecchio teatro, un tempo grande e maestoso, era caduto in rovina.

ruina

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La bolla economica si è conclusa con la rovina dell'industria di internet.

doprowadzać do ruiny

sostantivo femminile

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Le droghe sono state la sua rovina.

upadek

sostantivo femminile (przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
L'eroe epico cadde in rovina alla fine della rappresentazione.
Sztuka kończy się upadkiem bohatera epopei.

ruina

sostantivo femminile (budynek)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La casa era una rovina dopo l'uragano.

zniszczenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Il manoscritto si salvò dalla rovina del tempo.

niepowodzenie, fatum

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Una pessima gestione delle finanze ha portato l'azienda alla rovina.

plaga

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
I suoi gusti costosi furono la rovina del loro matrimonio.

spustoszenie

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La città abbandonata è stata in uno stato di devastazione per almeno un decennio.

zaniedbanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

upadek, koniec

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
I computer hanno segnato la fine delle macchine da scrivere.

koniec z czymś, koniec z kimś

(figurato: disastro) (potoczny, przenośny)

Se finisce nelle mani sbagliate, per il mondo libero sarà la rovina.

koniec

(figurato: disastro) (potoczny, przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Se non arrivano al più presto i rinforzi, sarà la fine.
Jeśli posiłki nie przybędą wkrótce, to będzie koniec.

upadek

(decadenza)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Questa è la storia del declino e del crollo di Richard Nixon.

psuć coś, niweczyć coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

niszczyć, rujnować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il gatto ha rovinato il divano.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Zniszczył swój komputer, wylewając na niego kawę.

psuć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I suoi commenti maligni mi hanno rovinato la serata.

rujnować finansowo

(economicamente)

Il mio bisnonno è stato un uomo ricco fino a quando il crollo della borsa del 1929 non lo ha rovinato.

niweczyć coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zchrzaniać

verbo transitivo o transitivo pronominale (slang)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ho rovinato completamente la zuppa aggiungendo troppo sale.

rozkładać się, gnić

Cibi e bevande zuccherati rovinano i denti.

rujnować kogoś/coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il ministro fece uno sbaglio stupido, che però lo rovinò.

zawalać sprawę

(potoczny)

psuć, osłabiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

skopać, spartolić

(figurato: fare male) (potoczny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Che baccano! Stai massacrando la mia canzone preferita!

dobierać się do czegoś

(informale, figurato) (przenośny, potoczny)

La ruggine mi ha mangiato la macchina.

schrzanić, spieprzyć

(colloquiale) (wulgarny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Il download di quel file corrotto ha incasinato il mio portatile.

psuć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Hai detto a Mary che stavamo preparando una festa per il suo compleanno? Adesso hai rovinato la sorpresa!

powodować szkody

partaczyć

(potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Hai completamente rovinato la presentazione del lavoro.

psuć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'incidente ha rovinato la verniciatura.

miażdżyć coś, gruchotać coś

(una canzone, ecc.)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Abbiamo smesso di invitare Bob al karaoke perché rovina ogni canzone.

psuć coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il cattivo umore di Neil guastò a tutti la giornata al mare.

gorzknieć

verbo transitivo o transitivo pronominale (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'infedeltà di Nina ha rovinato la sua relazione con il marito.

niszczyć coś

verbo transitivo o transitivo pronominale (reputazione)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Lo scandalo rovinò la reputazione del politico, che non lavorò mai più.

naruszać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il collezionista non vuole interrompere la collezione.

psuć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'arresto di un diplomatico ha guastato i rapporti tra i due paesi.

tracić apetyt na coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Non far mangiare caramelle ai bambini questo pomeriggio, gli rovineranno l'appetito.

niszczyć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La notte scorsa dei vandali hanno deturpato la parete dell'edificio.

chłostać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La lama ha soltanto danneggiato il braccio del soldato.

zniekształcać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'attacco con l'acido sfigurò numerosi passanti.

niszczyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Distrusse tutti i suoi sogni di andare all'università.
To zniszczyło jego plany związane z pójściem na studia.

psuć

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: reputazione, ecc.)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La reputazione di Andrew fu distrutta da pettegolezzi feroci.

psuć

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il succo d'arancia ha rovinato il meccanismo del giocattolo.

niszczyć coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Lo scandalo ha distrutto la reputazione del politico.

mazać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I bambini hanno rovinato il muro con i pastelli.

psuć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mi fermo, prima di guastare tutto.

niszczyć

verbo transitivo o transitivo pronominale (trattare malamente)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Per favore, non maltrattare la tastiera picchiando sui tasti.
Proszę nie niszczyć klawiatury, uderzając w klawisze.

niszczyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

popsuć

(figurato)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

niszczyć coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La pioggia ha rovinato il programma di Melanie di fare un pic nic.

niedomagający

(przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

rujnować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gli affari sono stati danneggiati dalla crisi economica.

zrujnowany

locuzione aggettivale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La via principale era piena di edifici in rovina.

zrujnowany

locuzione aggettivale (figurato)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

przyczyna upadku

sostantivo femminile

Era assuefatta all'attenzione della stampa e questo si rivelò la causa della sua rovina.

zrujnowany

avverbio

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Secoli di battaglie lasciarono il castello in rovina.

zrujnowany

avverbio (figurato)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Lo scandalo mandò in rovina la sua carriera politica.

zrujnowany

(przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il guasto al motore vanificò le speranze di Nigel di vincere la gara. L'artista si è rovinato la reputazione dopo la vicenda delle falsificazioni.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu rovina w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.