Co oznacza rythmé w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa rythmé w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać rythmé w Francuski.

Słowo rythmé w Francuski oznacza rytm, rytm, rytm, rytm, rytm, tempo, rytm, rytm, wyczucie czasu, rytm, rytm, wartki, interpunkcja, śpiewna intonacja, tempo, o szybkim tempie, synkopować, zwyczaj, poetyckość, w rytmie, kiedy masz ochotę, w rytmie, w rytmie, bębnienie, wyczucie rytmu, szybkie tempo, tętno, łapać swój rytm, wyznaczać tempo, w rytmie, szybki, zgodnie z, swingować. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa rythmé

rytm

(débit)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Son rythme cardiaque préoccupait les infirmières.
Jej szybki rytm bicia serca przestraszył pielęgniarki.

rytm

nom masculin (musical)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Le rythme de la musique a fait taper du pied tout le monde.

rytm

nom masculin (de la ville)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Après sa vie à la campagne, Sarah trouvait le rythme de la ville excitant.

rytm

nom masculin (poétique)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
C'est le pentamètre iambique qui donne le rythme à ce sonnet.

rytm

nom masculin (séquence régulière)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Le médecin écoutait le rythme cardiaque de Tim.

tempo

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ellen n'est pas certaine de pouvoir travailler au même rythme toute la journée.

rytm

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Le rythme de la chanson a fait danser tout le monde.

rytm

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Le rythme de la musique donna envie de danser à Alison.

wyczucie czasu

nom masculin (représentation)

Le rythme de l'humoriste est parfait ; c'est pour ça qu'elle est si drôle.

rytm

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Les danseurs suivaient le rythme de la musique.
Tancerze poruszali się w rytm muzyki.

rytm

nom masculin (Musique)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Dans de nombreux groupes, le batteur donne le rythme.

wartki

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

interpunkcja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

śpiewna intonacja

tempo

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

o szybkim tempie

(histoire)

synkopować

(Musique)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zwyczaj

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Accommodé à sa nouvelle routine, le nouveau cuisinier travaillait extrêmement vite.

poetyckość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

w rytmie

locution adjectivale

Nous n'avons pas bien dansé hier soir : la plupart du temps, nous n'étions pas en rythme.

kiedy masz ochotę

adverbe

w rytmie

locution adverbiale

Un bon batteur doit maîtriser la technique et savoir battre en rythme.

w rytmie

locution adverbiale

bębnienie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

wyczucie rytmu

nom masculin

szybkie tempo

nom masculin

Votre cœur a un rythme rapide.

tętno

nom masculin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Le rythme cardiaque s'accélère quand on fait de l'exercice.

łapać swój rytm

locution verbale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

wyznaczać tempo

locution verbale

Le coureur de tête donna l'allure pour la course des 5 km.

w rytmie

locution adverbiale

szybki

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zgodnie z

Les danseurs étaient très bons pour rester en rythme avec la musique.

swingować

verbe intransitif (Musique)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ce groupe swingue (or: joue avec rythme) !

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu rythmé w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.