Co oznacza skál w Islandzki?

Jakie jest znaczenie słowa skál w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać skál w Islandzki.

Słowo skál w Islandzki oznacza na zdrowie, misa, miska. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa skál

na zdrowie

interjection

misa

nounfeminine

Hann stóð því upp í lítillæti, tók handklæði og skál og hóf að þvo fætur postulanna.
Dlatego on sam pokornie wstał, wziął ręcznik i misę, po czym zaczął obmywać stopy apostołom.

miska

noun (mała misa, płaskie, otwarte naczynie z krawędziami uniesionymi do góry; także zawartość tego naczynia;)

Hún gaf þeim ávaxtasafa að drekka og færði þeim fatabursta, skál með vatni og handklæði.
Przyniosła im kompot, szczotkę do ubrań, miskę z wodą i ręczniki.

Zobacz więcej przykładów

Hún gaf þeim ávaxtasafa að drekka og færði þeim fatabursta, skál með vatni og handklæði.
Przyniosła im kompot, szczotkę do ubrań, miskę z wodą i ręczniki.
Skál í botn.
Zdrowie.
Meðal annars skyldu allir þvo sér um hendurnar í skál með klórvatni eftir að hafa noað kamarinn.
Obejmowały one mycie rąk w miednicy z wodą i środkiem dezynfekującym po wyjściu z ubikacji.
Sumir tættu alltsaman, fóru út úr herberginu, og borguðu sjálfum sér úr skál sem hafði yfir 100 dollara í.
Inni darli całą kartkę i w pokoju obok sami brali wypłatę z misy zawierającej ponad 100 dolarów.
Skál fyrir üví aó ég sneri aftur frá dauóum.
Za powrót zza grobu.
Skál fyrir frábæru tímabili og Guð veri með okkur
Za wspaniały sezon i niech nas bóg błogosławi
Skál fyrir ūví!
Wypije za to!
Skál fyrir üér.
Za ciebie.
Hann sagđi ađ ūađ versta sem gæti gerst væri ađ ūađ væri eins og ađ stinga vörunum í skál međ hafragraut.
Powiedział, że najgorsze dla chłopaka... jest uczucie, jakby miał usta w misce owsianki.
Og þess vegna þrír skál fyrir Nantucket, og koma eldavél bát og eldavél líkamanum þegar þeir vilja, að vísu sál mína, Jove sjálfur getur það ekki. & gt;
A więc trzy okrzyki na Nantucket; i pochodzą łodzi piec i piec, gdy ciało będą, na pięciolinii mojej duszy, do samego Jowisza, nie może. & gt;
Ūú mátt setja svart háriđ ūitt í matinn minn. Skál.
Możesz podać je w moim jedzeniu.
Borđađirđu úr ūessari skál?
Jadł pan z tej miseczki?
Skál fyrir ykkur, vinir mínir.
Za was, moi przyjaciele.
Skál fyrir ūér, Mike.
Twoje zdrowie, Mike.
Skál fyrir ūví, félagi.
Chluśniem, bo uśniem, kolego.
" Hjarta þitt er galtóm skál
" W miejscu serca ma pan pustkę
Og skál fyrir Danny, besta vini mínum, fyrir aó gera sig kláran í slaginn hérna heima.
I za mojego kumpla Danny'ego i jego przygotowania do wojny.
Skál fyrir því.
Za to, to wypiję.
Og skál fyrir einu gestunum sem hlustuđu á mig syngja.
i za jedynych którzy słuchali jak śpiewam.
Skál fyrir litum Bandaríkjanna, sem aldrei aflitast.
Za amerykańską flagę powiewającą zuchwale.
Ég drekk mína skál ūegar hann er löngu dauđur.
Gdy ja będę pił swoje zdrowie, po nim zostanie garść prochu.
Og skál fyrir signor Altabani og hans fögru konu með þökk fyrir gestrisnina
A ja za Signora Altabani oraz jego urocza zone, w podziekowaniu za goscinnosc
Skál, Karlinn.
Zdrowie, Gaffer.
Skál fyrir Valdez, gjöfinni sem heldur áfram ađ gefa af sér.
Wyczyścił całą ropę naftową rozlaną przez Exxon Valdez
Engin skál.
Bez toastu.

Nauczmy się Islandzki

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu skál w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.

Czy wiesz o Islandzki

Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.