Co oznacza skreppa w Islandzki?

Jakie jest znaczenie słowa skreppa w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać skreppa w Islandzki.

Słowo skreppa w Islandzki oznacza strzelać, trzaskać, wystrzelić, wsuwać, sunąć. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa skreppa

strzelać

(pop)

trzaskać

(pop)

wystrzelić

(pop)

wsuwać

(pop)

sunąć

Zobacz więcej przykładów

Þig langar kannski að skreppa út og litast um
Chciałaby pani pojechać drogą na pustynię i rozejrzeć się?
Má ég skreppa á salernið?
Moge skorzystac z toalety?
Krakkar, viđ ætlum ađeins ađ skreppa út til ađ kaupa sķsu og sírķp fyrir ísinn.
Idziemy kupić dodatki do lodów.
Ég ætla ađ skreppa niđur ađ ánni.
Zejdę tylko na minutkę nad wodę.
Fine Ég ætla að fara og sjá mjög mælt með þína skreppa saman.
Sztuk pójdę zobaczyć zaleca kurczyć.
Herra Pocum tók því alltaf vel... að leyfa fólki að skreppa á snyrtinguna
Pan Pocum jest uprzejmy... i zawsze pozwala z niej korzystac
Ūegar ég sé mann á mínum aldri í gráum jakkafötum skreppa eistun á mér saman og fara upp í kviđinn.
Gdy widzę kolesia w moim wieku w szarym garniturze, jaja mi się kurczą ze strachu.
Ég ætla bara ađ skreppa á klķiđ.
Skoczę tylko do toalety.
Þegar þeir veikjast skreppa þeir stundum saman
Czasami, gdy chorują... zaczynają się kurczyć
Ég þarf að skreppa á kIósettið
Muszę się odlać
Látum stelpurnar skreppa út.
Niech dziewczęta się przewietrzą.
Ég ūarf ađ skreppa á kIķsettiđ.
Muszę się odlać.
Hann staldrar við hjá brunni í Samaríu meðan lærisveinar hans skreppa frá til að kaupa matvæli.
Zatrzymuje się przy studni w Samarii, podczas gdy uczniowie idą kupić żywności.
Ūađ tæki hálftíma ađ skreppa ūangađ.
Możesz tam iść i wrócić w jakieś 30 minut.
Ég ætla ađ skreppa í bæinn í klukkustund.
Wybieram się na godzinkę do miasta.
Hvers vegna vildi ég vantar skreppa saman?
Dlaczego potrzeba psychiatry?
Þetta gildi stýrir magni afskekkingar. Neikvæð gildi toga saman um miðju, á meðan jákvæð gildi láta hornin skreppa saman
Wartość kontrolująca wielkość zniekształcenia. Wartości ujemne dostosowują zniekształcenia beczkowe, podczas gdy wartości dodatnie-zniekształcenia poduszkowe
Miðað við þau gögn, sem lágu fyrir á þeim tíma, taldi Einstein að alheimurinn væri kyrrstæður, það er að segja að hann væri hvorki að þenjast út né skreppa saman.
Na podstawie dostępnej wiedzy Einstein doszedł do wniosku, że wszechświat jest statyczny — nie powiększa się ani się nie zmniejsza.
Svona gripir skreppa ekki í gönguferđ.
Raczej stąd same nie wyszły.
Ég verđ ađ skreppa til Mexíkķs ađ hitta fjölskylduna mína.
Muszę jechać do Meksyku na jakiś czas, żeby zobaczyć się z rodziną.
Ég ætla ađ skreppa til föđur ūíns.
Złożę twojemu ojcu wizytę.
Líkt bandarískum unglingum finnst Omer gaman skreppa í búđarklasann ūar sem allir kannast viđ hann.
/ Jak większość amerykańskich dzieciaków, / Omer uwielbia odwiedzać centra handlowe... /... a tam już wszyscy go znają.
Hún er ekki skreppa saman, er hún mjög menntaðir kona.
Ona nie kurczą się, że jest bardzo wykształcona kobieta.
Ég þurfti aðeins að skreppa heim.
Wystarczy sprawdzić w domu.
Ég ūarf ađ skreppa út.
Muszę na chwilę wyjść.

Nauczmy się Islandzki

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu skreppa w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.

Czy wiesz o Islandzki

Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.