Co oznacza vinnuveitandi w Islandzki?

Jakie jest znaczenie słowa vinnuveitandi w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać vinnuveitandi w Islandzki.

Słowo vinnuveitandi w Islandzki oznacza pracodawca. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa vinnuveitandi

pracodawca

noun (osoba lub przedsiębiorstwo zatrudniające pracowników;)

Við ættum að halda ró okkar þegar yfirmaður eða vinnuveitandi finnur að okkur eða leiðréttir.
Kiedy pracodawca lub zwierzchnik nas krytykuje bądź koryguje, mądrze jest zachować spokój.

Zobacz więcej przykładów

Ūetta er ég, Mattie Ross, vinnuveitandi ūinn.
To ja, Mattie Ross, pańska pracodawczyni.
Viðskiptin gætu verið þess eðlis að einn sé vinnuveitandi og annar starfsmaður.
Wśród nas mogą być pracodawcy i pracownicy.
Vinnuveitandi nokkur hreifst svo af því hvað brautryðjandasystir var staðráðin í að sækja allar safnaðarsamkomur og öll mót að hann kom og var viðstaddur heilan mótsdag!
Na jednym pracodawcy zdecydowanie pewnej pionierki, by być na każdym zebraniu zborowym i zgromadzeniu, zrobiło tak wielkie wrażenie, że spędził cały dzień na zgromadzeniu, w którym uczestniczyła!
Þú lætur sem Alec væri faðir þinn, ekki vinnuveitandi
Zachowujesz się tak, jakby Alec był twym ojcem, a nie pracodawcą
Ef þú ert vinnuveitandi, fylgir þú þá meginreglunni: „Verður er verkamaðurinn launa sinna,“ þegar þú átt að greiða starfsmönnum þínum, sem eru vottar, laun?
A jeśli jako pracodawca zatrudniasz u siebie Świadków, to czy przestrzegasz zasady: „Robotnikowi należy się jego zapłata”, gdy mają odebrać wynagrodzenie?
Vinnuveitandi minn tók eftir að ástandið heima fór versnandi.
Mój pracodawca zauważył, że w moim domu dzieje się coraz gorzej.
Kristinn maður ætti ekki heldur að líta á það sem réttindi sín að fá frí úr vinnu eða njóta annarrar greiðasemi, svo sem afnota af vélum eða farartækjum, aðeins sökum þess að vinnuveitandi hans er bróðir í trúnni.
Nie powinien też uważać, że skoro jego pracodawca jest tak samo Świadkiem Jehowy, to należy mu się dodatkowy urlop lub inne przywileje, jak swobodne korzystanie z maszyn bądź pojazdów.
10 Þá gæti sú staða komið upp að vinnuveitandi þröngvi skoðunum sínum upp á starfsmennina og vilji að allir taki þátt í einhverri þjóðernislegri hátíð eða óbiblíulegum fagnaði.
10 Niekiedy pracodawca narzuca pracownikom swoje zdanie i wymaga, by wszyscy brali udział w świętach o zabarwieniu nacjonalistycznym lub w uroczystościach niezgodnych z Pismem Świętym.
Elaine er vinnuveitandi hennar.
Elaine to jej szefowa.
Árstekjur hans numu meira en einni milljón króna auk þess sem hann hafði kostnaðarreikning er vinnuveitandi greiddi og afnot af bifreið í eigu fyrirtækis.
Zarabiał ponad 25 000 dolarów rocznie, a prócz tego dysponował kontem na wydatki reprezentacyjne i korzystał ze służbowego samochodu.
Við ættum að halda ró okkar þegar yfirmaður eða vinnuveitandi finnur að okkur eða leiðréttir.
Kiedy pracodawca lub zwierzchnik nas krytykuje bądź koryguje, mądrze jest zachować spokój.
Segjum sem svo að vinnuveitandi þinn vilji að þú vinnir reglulega á samkomutímum.
Dlaczego do zachowywania ‛prostolinijnego oka’ potrzebujemy wiary i odwagi?
Fyrrverandi vinnuveitandi bauð mér gott skrifstofustarf en ég vildi heldur vinna við ræstingar svo að ég gæti verið meira með Saúl og sinnt honum eftir að hann kæmi heim úr skólanum.
Były pracodawca zaproponował mi atrakcyjną posadę w biurze, ale wybrałam sprzątanie, bo to zajęcie pozwalało mi być z synem, gdy wracał ze szkoły, i spędzać z nim więcej czasu.
Stundum skjóta upp kollinum neyðarlegar athugasemdir eða myndir síðar meir. Til dæmis getur tilvonandi vinnuveitandi rekist á þær þegar hann leitar upplýsinga um umsækjanda.
Kompromitujące wpisy i zdjęcia mogą zostać odkryte później — gdy na przykład potencjalny pracodawca będzie chciał sprawdzić przeszłość osoby ubiegającej się o pracę.
Þá er að nefna það þegar annar er vinnuveitandi og hinn launþegi.
Albo jeden jest pracodawcą, a drugi pracownikiem.
Ef þú átt börn, ert vinnuveitandi eða ert á annan hátt í þeirri aðstöðu að fólk leitar ráða og leiðbeininga hjá þér þarftu að vera skilningsríkur áheyrandi.
Jeżeli jesteś ojcem, matką, pracodawcą czy też kimś innym, do kogo ludzie przychodzą po rady bądź wskazówki, musisz umieć słuchać, stawiając siebie w położeniu rozmówcy.
Suður-afrísk kona, sem er vottur Jehóva, frétti að vinnuveitandi hennar væri í skilnaðarhugleiðingum.
W RPA kobieta będąca Świadkiem Jehowy dowiedziała się, że jej pracodawczyni zamierza się rozwieść z mężem.
Hér er það ekki gert að skilyrði að vinnuveitandi eigi sjálfur sök á tjóninu.
Nie ma on natomiast obowiązku udowodnienia winy dłużnika.
Ūú lætur sem Alec væri fađir ūinn, ekki vinnuveitandi.
Zachowujesz się tak, jakby Alec był twym ojcem, a nie pracodawcą.
Þegar allt kom til alls gat hann ekki reiknað með að vinnuveitandi hans, sem var þarlendur maður, gerði sér áhyggjur af tilfinningum útlends utangarðsmanns.
Przecież nie mógł oczekiwać, że jego pracodawca, miejscowy obywatel, będzie się przejmował odczuciami jakiegoś cudzoziemskiego rozbitka życiowego.
En Diderot gerði miklu meira en vinnuveitandi hans hafði farið fram á.
On jednak poszedł znacznie dalej, niż tego oczekiwał zleceniodawca.
13 En segjum sem svo að vinnuveitandi okkar taki að sér það verkefni að mála kirkjubyggingu.
13 Załóżmy jednak, że to nasz pracodawca postanawia pewnego razu zawrzeć kontrakt na remont obiektu sakralnego.
Það er allsendis óvíst að vinnuveitandi hugsi sem svo að viðtakandi sé að halda jól ef hann þiggur bónus eða gjöf.
Pracodawca może wcale nie uważać, że przyjęcie premii jest równoznaczne z obchodzeniem Bożego Narodzenia.
Þegar vinnuveitandi hans tók að sér æ fleiri verkefni, sem var vafasamt fyrir kristinn mann að koma nálægt, kom samviska mannsins hennar honum til að leita sér annarrar vinnu.
Ponieważ jednak firma, w której był zatrudniony, coraz częściej przyjmowała zamówienia budzące w nim wątpliwości, więc kierowany chrześcijańskim sumieniem postanowił się zwolnić.
Þá skaltu bæta úr því núna áður en vinnuveitandi þinn talar við þig um það.
Wyzbądź się go, zanim pracodawca poruszy ten temat.

Nauczmy się Islandzki

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu vinnuveitandi w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.

Czy wiesz o Islandzki

Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.