Co oznacza vissuto w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa vissuto w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać vissuto w Włoski.

Słowo vissuto w Włoski oznacza nadający domowy charakter, doświadczony, wprawiony, żyć zgodnie z czymś, życie, żyć, egzystować, przyswajać, żyć, żyć, żyć, żyć, wieść, prowadzić, mieszkać, zamieszkiwać, przeżywać, przetrwać, mieszkać, żyć, występować, żyć, mieszkać, żyć, odczuwać, doświadczać czegoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa vissuto

nadający domowy charakter

aggettivo

doświadczony, wprawiony

aggettivo (figurato)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ralph è un esperto falegname ed è molto abile.

żyć zgodnie z czymś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

życie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Che cosa fai per vivere? Faccio il dentista.
Jak zarabiasz na życie? Jestem dentystą.

żyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Con due lavori a tempo pieno non c'è tempo per vivere.
Pracując w dwóch miejscach na pełny etat nie da się żyć.

egzystować

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Vivono da anni con una dieta quasi solo a base di riso.

przyswajać

(recepire) (wiedzę, informacje)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I turisti trascorsero la mattina immersi nel paesaggio e negli odori del mercato locale.

żyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Molte persone al mondo vivono con meno di un dollaro al giorno.

żyć

verbo intransitivo (godere la vita) (cieszyć się życiem)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Non puoi lavorare tutta la vita; devi anche vivere!

żyć

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il profeta ci ha insegnato a vivere in pace.

żyć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Molti monaci vivono una vita spartana.

wieść, prowadzić

verbo transitivo o transitivo pronominale (condurre l'esistenza)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Vive una vita morale così come la predica.

mieszkać, zamieszkiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przeżywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha trascorso i suoi ultimi anni nella stessa cittadina.

przetrwać

verbo intransitivo

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Gli scarafaggi vivono da milioni di anni.

mieszkać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Luca abita al secondo piano.
Luca mieszka na drugim piętrze.

żyć, występować

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Questa specie vive per lo più nell'Amazzonia.

żyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il re non è morto! È vivo!
Król nie umarł! On żyje!

mieszkać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Staruszek mieszka w leśnej chacie.

żyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sì, è ancora vivo. Dovrebbe avere novant'anni.
Tak, on nadal żyje. Musi mieć z dziewięćdziesiąt lat.

odczuwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sento molto dolore al ginocchio.
Odczuwam silny ból w kolanie.

doświadczać czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha passato il periodo più brutto della sua vita in quel carcere. // Il paese sta vivendo un boom economico senza precedenti.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. W tym więzieniu doświadczyła najgorszego okresu w swoim życiu.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu vissuto w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.