Co oznacza visto w Włoski?
Jakie jest znaczenie słowa visto w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać visto w Włoski.
Słowo visto w Włoski oznacza widzieć, dostrzegać, widzieć, widzieć, zobaczyć, widzieć, zobaczyć, uważać, widywać się z kimś, dawać, pamiętać, widzieć, widzieć, ujrzeć, przeżyć, zwiększyć stawkę, do zo, żądanie pokazania kart, sprawdzać, sprawdzać, patrzeć na, oglądać, odbierać, rozumieć, zauważać, spotykać się z kimś, odtwarzać, zwiedzanie, widzieć coś, wiza, widziany, zauważony, zaobserwowany, z, biorąc pod uwagę, biorąc pod uwagę fakt, że, w świetle, widzieć się, zobaczyć, nikczemność, nie móc się doczekać, przyjemny dla oka, przyjemny dla oka, niedowidzieć, najadać się, dawaj, nic straconego, nowe podejście, smętek, nie móć się doczekać, zobaczyć coś/kogoś przelotnie, ekscytować się, mieć dużo wspólnego z, nie mieć związku z, tracić z oczu, nie mieć nic wspólnego z, nie przyjmować dobrze, widzieć wyjście z sytuacji, widzieć podwójnie, ujrzeć światło dzienne, doplinować żeby, zobaczyć co da się zrobić, widzieć na własne oczy, pokazywać drogę, widzieć różnicę między, nie mieć nic wspólnego z, zgadzać się, , wstydzić się, przejrzeć, pokazywać jak, postrzegać jako, obnosić się z czymś, garować, przepowiadać, patrzeć na coś krzywo, palić się do startu, udawać, że się nie widzi, widzieć wyjście z sytuacji, pokazywać drogę, niedowidzieć, ignorować, krzywo patrzeć na kogoś/coś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa visto
widziećverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Hai mai visto un libro così grande? Czy widziałeś kiedyś tak dużą książkę? |
dostrzegaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La vedi quella collina in lontananza? |
widziećverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Hai visto il suo ultimo film? Czy widziałeś jej ostatni film? |
widziećverbo transitivo o transitivo pronominale (percepire) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Io vedo la situazione in modo diverso. Ja widzę tę sytuację inaczej. |
zobaczyćverbo transitivo o transitivo pronominale (capire) (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Devo vedere se mio padre ne sa qualcosa. |
widziećverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Quelli che hanno visto hanno detto che era uno spettacolo orribile. |
zobaczyćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Vediamo, cosa dobbiamo fare ora? |
uważaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La vedo come il futuro primo ministro. |
widywać się z kimś
Stai vedendo parecchi di quei ragazzi in questo periodo, vero? |
dawaćverbo transitivo o transitivo pronominale (scommesse) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Vedo i tuoi cento, e rialzo di altri cento. Dam twoje sto i dokładam jeszcze sto. |
pamiętaćverbo transitivo o transitivo pronominale (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Questa barca ha visto giorni migliori. |
widziećverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Vedo che i minatori hanno scioperato di nuovo, secondo quanto dice il giornale. |
widzieć
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Non ci vedo. Puoi accendere la luce? |
ujrzeć
(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) La prima volta che abbiamo visto le Montagne Rocciose siamo rimasti stupefatti. |
przeżyć(vivere un evento) (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) I nostri nonni hanno visto la guerra e sanno cosa significa perdere tutto. |
zwiększyć stawkęverbo transitivo o transitivo pronominale (puntata in giochi di carte) Ho dovuto vedere i 100 $ per stare in partita. |
do zoverbo transitivo o transitivo pronominale Ci vediamo stasera! Do zo wieczorem! |
żądanie pokazania kart(giochi di carte) Ho deciso di vedere, e gli altri hanno dovuto mostrare le carte. |
sprawdzaćverbo intransitivo (poker) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Vuoi vedere o rialzare? |
sprawdzaćverbo transitivo o transitivo pronominale (poker) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Vedo i tuoi dieci e rialzo di dieci. |
patrzeć na
Molta gente vede i tatuaggi negativamente. Wiele osób negatywnie patrzy na tatuaże. |
oglądać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Prima di comprare questa casa, ne avevamo visionate altre cinque. |
odbierać, rozumieć(interpretare) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Non vederla così! Non era quello che intendevo. |
zauważać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Quando ho intravisto il mio aspetto allo specchio, sono tornata immediatamente all'armadio per cambiarmi. |
spotykać się z kimś
La nostra squadra di consulenti ti incontrerà per parlare dei tuoi obiettivi professionali. |
odtwarzać(musica) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Sto facendo suonare il nuovo cd nello stereo. |
zwiedzanie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Gli Smith hanno fatto molti giri turistici durante le vacanze. |
widzieć cośverbo transitivo o transitivo pronominale (con la vista) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Da così lontano non riesco a distinguere cosa c'è scritto sul cartello. |
wizasostantivo maschile (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Il funzionario controllò che il visto fosse in ordine per far entrare lo straniero nel paese. |
widzianyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
zauważony, zaobserwowanyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Qui è stato visto l'uccello colorato. |
zaggettivo (przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) ) Vista la sua reputazione, non so se dovremmo assumerlo. Z jego reputacją nie jestem pewny, czy powinniśmy go zatrudnić. |
biorąc pod uwagę
|
biorąc pod uwagę fakt, że
|
w świetle
|
widzieć się(farsi visitare) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Devo andare da un dottore. Muszę zobaczyć się z lekarzem. |
zobaczyć
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Tom intravedeva il sole attraverso le nuvole. |
nikczemność
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
nie móc się doczekać
E solo lunedì e sono già impaziente che arrivi il fine settimana. |
przyjemny dla okalocuzione aggettivale |
przyjemny dla oka
Mi piace quel giardino: trovo bello esteticamente il contrasto tra le curve e le linee dritte. Ciò che riteniamo esteticamente piacevole dipende da ciò che ci hanno insegnato essere alla moda. |
niedowidzieć
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Vedeva a malapena la strada attraverso la fitta nevicata. |
najadać sięinteriezione (idiomatico) Ronaldo, prendi e porta a casa! Sean Geddes, l'attaccante del Worcester City, ha appena segnato un goal sensazionale. |
dawajverbo transitivo o transitivo pronominale (idiomatico) (slang) Che settimana terribile al lavoro! Non vedo l'ora che sia venerdì sera! |
nic straconego
Quei due non si possono vedere. Si sono sempre odiati. |
nowe podejściesostantivo maschile |
smętekverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (potoczny) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
nie móć się doczekaćverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) Non vedo l'ora che arrivi il mio compleanno! Oggi è stato una giornataccia e non vedo l'ora che finisca. |
zobaczyć coś/kogoś przelotnieverbo transitivo o transitivo pronominale Ho visto di sfuggita Peter che passava davanti a casa mia. |
ekscytować się
I bambini sono impazienti di andare allo zoo domani. |
mieć dużo wspólnego zverbo transitivo o transitivo pronominale (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Il suo successo ha molto a che vedere con i contatti professionali di suo padre. |
nie mieć związku z
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Il diabete di tipo 1 non ha niente a che fare con l'obesità o con lo stile di vita e non si può prevenire. |
tracić z oczuverbo transitivo o transitivo pronominale (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Perdemmo di vista la barca quando superammo l'ansa del fiume. |
nie mieć nic wspólnego z
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Cuocere una torta non ha niente a che fare con il riparare una macchina. |
nie przyjmować dobrze(figurato) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Non vedo di buon occhio le persone che non mi conoscono e mi chiamano "tesoro". |
widzieć wyjście z sytuacjiverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: terminare) Dopo averci lavorato 15 ore al giorno per tre settimane ha finalmente iniziato a vedere la luce in fondo al tunnel. |
widzieć podwójnieverbo Pensavo di vederci doppio ma erano soltanto i miei occhiali appannati. Quelli sono gemelli? Ho creduto di vedere doppio! |
ujrzeć światło dzienneverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: realizzarsi) Il tuo progetto è così scarso che non vedrà mai la luce. |
doplinować żeby
|
zobaczyć co da się zrobićverbo transitivo o transitivo pronominale Il meccanico ha detto che vedrà quello che si può fare per riparare la mia auto. |
widzieć na własne oczyverbo transitivo o transitivo pronominale Non ci avrei mai creduto se non lo avessi visto con i miei occhi. |
pokazywać drogęverbo transitivo o transitivo pronominale Non ci ero mai stato prima così Anthony mi ha mostrato la strada. |
widzieć różnicę międzyverbo transitivo o transitivo pronominale Non riusciva a vedere la differenza tra le gemelle identiche.
Non vedo la differenza tra i piani economici dei candidati. |
nie mieć nic wspólnego z
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
zgadzać się(figurato: essere d'accordo) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Non sempre vediamo le cose allo stesso modo. |
verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) Non vedo l'ora che finisca questa giornata. |
wstydzić sięverbo intransitivo (figurato, colloquiale) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Sei stato di una villania spaventosa: dovresti andare a nasconderti! |
przejrzećverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Riesco a vedere attraverso le tue tende! Forse è il caso di prendere delle tende più spesse, non credi? |
pokazywać jakverbo transitivo o transitivo pronominale |
postrzegać jakoverbo transitivo o transitivo pronominale |
obnosić się z czymśverbo transitivo o transitivo pronominale (ostentare) |
garować(figurato, informale: prigione) (slang: odsiadywać wyrok) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) È al fresco per frode. |
przepowiadaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
patrzeć na coś krzywo(przenośny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Gli insegnanti disapprovano gli studenti che arrivano in ritardo a lezione. La direzione disapprova che gli impiegati socializzino davanti al distributore dell'acqua. |
palić się do startu(fare [qlcs]) (przenośny, potoczny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Tutti i membri del gruppo erano entusiasti del nuovo progetto e non vedevano l'ora di iniziare. |
udawać, że się nie widzi(figurato) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Il giudice guarda dall'altra parte quando qualcuno del suo staff commette un reato minore. |
widzieć wyjście z sytuacjiverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: realizzarsi) Pensavo che il tuo viaggio intorno al mondo non avrebbe mai visto la luce. |
pokazywać drogęverbo transitivo o transitivo pronominale Il facchino ha indicato a Lucy la strada per la sua stanza. |
niedowidziećverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Intravedevamo appena la casa in mezzo all'intrico di rami. |
ignorowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: ignorare) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La maggior parte delle famiglie fanno finta di non vedere che sono responsabili del fallimento dei propri figli. |
krzywo patrzeć na kogoś/coś(idiomatico) (przenośny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) I ristoranti di lusso non vedono di buon occhio clienti in pantaloncini e scarpe da tennis. |
Nauczmy się Włoski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu visto w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.
Powiązane słowa visto
Zaktualizowane słowa Włoski
Czy wiesz o Włoski
Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.