Co oznacza zona w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa zona w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać zona w Włoski.

Słowo zona w Włoski oznacza obszar, strefa, obszar, strefa, część, obszar, region, kawałek terenu, stanowisko, gmina, otoczenie, część, sąsiedztwo, miejsce, teren zamknięty, działka budowlana, nadbrzeże, powierzchniowy, obszar narciarski, dzielnica podmiejska, zabity dechami, serce, teren zbombardowany, strefa Euro, oddalony teren, jaskinia rozpusty, brzeg, kraniec, dzielnica portowa, obszar leśny, strefa buforowa, dzielnica biznesowa, strefa zdemilitaryzowana, miejsce katastrofy, teren łowiecki, strefa walki, strefa komfortu, strefa niebezpieczna, strefa bez sieci komórkowej, rejon suchy, obszar wolnego handlu, teren pagórkowaty, osiedle mieszkaniowe, osiedle mieszkaniowe, park przemysłowy, okolice lędźwi, baza wojskowa, strefa neutralna, odizolowany rejon, dzielnica mieszkaniowa, wyż ciśnieniowy, otoczenie, strefa umiarkowana, strefa mroku, strefa wojenna, ładownia, dolna część kręgosłupa, obszar dla pieszych, strefa restauracyjna, centrum aktywności, zostawać, zamknąć dla ruchu kołowego, wybrzeże o zmiennym stanie wód, teren niedostępny, równikowy pas ciszy, dzielnica, punkt zapalny, pokonać w ostatniej minucie, punkt zapalny pożaru, wolne pole, teren polowania. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa zona

obszar

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La nostra casa è situata in una bella zona.

strefa

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La polizia ha delimitato la zona dove si è verificata la fuoriuscita.

obszar

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
C'era una zona di bosco lungo il fiume.
Nad rzeką znajdował się obszar leśny.

strefa

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ci sentiamo fortunati a vivere in una regione che non presenta eventi atmosferici catastrofici.

część

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
C'era un campo da tennis in un'area del prato accanto alla casa.
Część trawnika na tyłach domu zajmował kort tenisowy.

obszar, region

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Dovremmo viaggiare nelle zone (or: regioni) più tranquille del paese.

kawałek terenu

sostantivo femminile

C'è una bella zona in fondo al giardino che mi piacerebbe trasformare in un orto.
Na końcu ogrodu jest ładny kawałek terenu, który planuję zamienić w zagon warzywny.

stanowisko

sostantivo femminile (baseball)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Casey è entrato nella zona del battitore.

gmina

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

otoczenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

część

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Quel quartiere della città ha molti ristoranti e pub.

sąsiedztwo

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

miejsce

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Per pagare meno tasse, la famiglia si trasferì in una diversa località.

teren zamknięty

La zona militare era potentemente sorvegliata.
Wojskowy teren zamknięty był pilnie strzeżony.

działka budowlana

nadbrzeże

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

powierzchniowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

obszar narciarski

dzielnica podmiejska

zabity dechami

(slang)

Quando da bambino vivevo nelle zone isolate dell'Australia sognavo di visitare una grande città.

serce

(przenośny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La zona centrale del paese è perlopiù rurale.

teren zbombardowany

sostantivo femminile

Una squadra forense sta setacciando la zona bombardata alla ricerca di indizi.

strefa Euro

L'economia della zona Euro è molto forte al momento.

oddalony teren

sostantivo femminile

jaskinia rozpusty

(specifico: edificio)

Dopo essere stato licenziato, Max trascorse diverse serate nei locali a luci rosse della città.

brzeg, kraniec

sostantivo femminile (dosłowny)

dzielnica portowa

sostantivo femminile

obszar leśny

sostantivo femminile

strefa buforowa

sostantivo femminile

Devi avere un permesso se vuoi entrare nella zona cuscinetto.

dzielnica biznesowa

sostantivo femminile

I grandi negozi al dettaglio si trovano nella zona commerciale.

strefa zdemilitaryzowana

sostantivo femminile

La zona demilitarizzata tra la Corea del nord e la Corea del sud è il confine più pesantemente armato del mondo.

miejsce katastrofy

sostantivo femminile

Gli aiuti potevano giungere alla zona del disastro solo attraverso un piccolo aeroporto.

teren łowiecki

sostantivo femminile

I funzionari stanno cercando di trovare un equilibrio tra la difesa dell'ambiente e l'accesso alle zone di caccia.

strefa walki

sostantivo femminile

La tregua momentanea ha reso possibile alla Croce Rossa di evacuare i feriti dalla zona di combattimento.

strefa komfortu

strefa niebezpieczna

sostantivo femminile

Il cartello segnalava il cantiere come zona pericolosa.

strefa bez sieci komórkowej

(telefonia cellulare)

È impossibile chiamare, siamo in una zona senza copertura.

rejon suchy

sostantivo femminile

Il deserto arabico è una regione desertica che si estende su una vasta area nel Medio Oriente.

obszar wolnego handlu

sostantivo femminile

Lo scopo della NAFTA è far sì che l'America del Nord sia una zona di libero scambio.

teren pagórkowaty

sostantivo femminile

Le zone collinari toscane sono famose per la loro bellezza.

osiedle mieszkaniowe

sostantivo femminile

La nuova zona residenziale ha un accesso facile alla tangenziale.

osiedle mieszkaniowe

sostantivo femminile

Vive in una di quelle anonime zone residenziali piene di casette tutte uguali.

park przemysłowy

sostantivo femminile

Ho un magazzino nella zona industriale. Abbiamo in progetto di costruire la nostra fabbrica nella zona industriale fuori città.

okolice lędźwi

sostantivo femminile (medicina)

baza wojskowa

Non è consentito scattare fotografie vicino ad un'installazione militare.

strefa neutralna

sostantivo femminile

odizolowany rejon

sostantivo femminile

Dopo il terremoto la Croce Rossa ha avuto delle difficoltà a portare aiuto nella zona remota.

dzielnica mieszkaniowa

sostantivo femminile

La nuova zona residenziale è molto carina, ma troppo lontana dal centro della città.

wyż ciśnieniowy

sostantivo femminile

Sul paese c'è una zona di alta pressione, quindi dovrebbe essere bello per i prossimi giorni.

otoczenie

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

strefa umiarkowana

sostantivo femminile

Buenos Aires si trova nell'emisfero australe sulla fascia temperata.

strefa mroku

sostantivo femminile (figurato: zona intermedia) (przenośny)

strefa wojenna

sostantivo femminile

La croce rossa ha evacuato tutti i civili dalla zona di guerra.

ładownia

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Fare retromarcia con un autoarticolato in una zona di carico è difficile.

dolna część kręgosłupa

sostantivo femminile

La forma della mia sedia è studiata per supportare la zona lombare.

obszar dla pieszych

sostantivo femminile

strefa restauracyjna

sostantivo femminile

centrum aktywności

(figurato)

Questa città è una delle mete turistiche più gettonate al mondo.

zostawać

verbo intransitivo (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Se rimani nei paraggi dopo i titoli di coda riuscirai a vedere la scena extra del film.

zamknąć dla ruchu kołowego

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

wybrzeże o zmiennym stanie wód

sostantivo femminile

teren niedostępny

sostantivo femminile

Nei giorni del congresso questa parte della città è zona interdetta.

równikowy pas ciszy

sostantivo femminile

Temporali violenti possono formarsi senza preavviso nella zona delle calme equatoriali.

dzielnica

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

punkt zapalny

sostantivo femminile (figurato) (przenośny)

pokonać w ostatniej minucie

(informale)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
La corsa era quasi al termine quando il corridore in seconda posizione ha sconfitto il detentore del record mondiale all'ultimo momento.

punkt zapalny pożaru

sostantivo femminile

wolne pole

sostantivo femminile (sport)

Si è fatto strada tra gli avversari ed è arrivato alla zona libera, pronto a ricevere la palla.

teren polowania

sostantivo femminile

La zona di caccia ai puma si estendeva dalle ultime propaggini della città fino al fiume.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu zona w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.