O que significa à peine em Francês?

Qual é o significado da palavra à peine em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar à peine em Francês.

A palavra à peine em Francês significa pouquíssimo, mal, mal, mal, pouco menos que, mal, mal, mal, tão pouco quanto, fracamente, vagamente, levemente, fracamente, imperceptível, quase inaudível, semianalfabeto, quase maior de idade, ameaça implícita, ameaça velada, pouca coisa abaixo de, ganhar a vida de maneira árdua, mal escrito, assim que. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra à peine

pouquíssimo

locution adverbiale (não muito)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il est 5 heures, on a à peine le temps de faire nos bagages si on veut avoir le train de 5h30 !

mal

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Jim rend à peine visite à ses parents.
Jim quase nunca visita seus pais.

mal

locution adverbiale

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Tim era um empreendedor brilhante; ele mal tinha vinte anos quando ganhou seu primeiro milhão.

mal

locution adjectivale

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
J'étais à peine assis que l'on frappa à la porte.
Eu mal tinha me sentado quando ouvi uma batida na porta.

pouco menos que

locution adverbiale (avec une quantité)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Ajoutez à peine 120 ml d'eau aux autres ingrédients.
Adicione pouco menos que um quarto de quartilho de água aos outros ingredientes.

mal

locution adverbiale

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
William put à peine en croire ses yeux quand une silhouette fantomatique apparut devant lui.

mal

locution adverbiale

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Il y a tout juste assez de nourriture pour tout le monde à la soirée.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Meu dinheiro quase não deu para comprar nem café e pão.

mal

locution adverbiale

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Ma sœur a tout juste (or: à peine) 15 ans et elle est déjà plus grande que moi.
Minha irmã mal tem 15 anos e já é maior que eu.

tão pouco quanto

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

fracamente, vagamente, levemente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

fracamente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
« Ne t'inquiète pas pour moi, ça ira », dit faiblement la vieille femme.

imperceptível

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

quase inaudível

adjectif (som)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Sa voix était à peine audible au téléphone.

semianalfabeto

(personne)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

quase maior de idade

adjectif

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Ela era quase maior de idade quando eles dormiram juntos pela primeira vez.

ameaça implícita, ameaça velada

nom féminin (sugestão de intenções nocivas)

pouca coisa abaixo de

Le prix du pétrole est à peine en-dessous de 50 dollars le baril.

ganhar a vida de maneira árdua

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Elle gagne à peine de quoi vivre avec ses deux emplois à temps partiel.

mal escrito

locution adjectivale (péjoratif : texte)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

assim que

(locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.)
À peine Andy eut-il ouvert la fenêtre qu'il se mit à pleuvoir.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de à peine em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.