O que significa à nouveau em Francês?
Qual é o significado da palavra à nouveau em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar à nouveau em Francês.
A palavra à nouveau em Francês significa de novo, de uma forma nova, novamente, de novo, uma vez mais, reencadernar, julgar novamente, repesar, ocorrer de novo, reagrupar, reajuntar, reunir, tentar novamente, continuar a discutir, reunir-se, voltar a empenhar, reassinar, ficar tranquilo, reaplicar, reapresentar, reaprender, ressubmeter, reapresentar, repisar, puxado de volta, montar novamente, recircular, reinvestir, pedir novamente, encomendar novamente, reexplicar, reenfatizar que, reempacotar, recomissionar, reassumir, restabelecer, reexplicar para, retomar, reatar, retomar, assumir novamente. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra à nouveau
de novo(une nouvelle fois) (uma outra hora) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) C'était drôle ! Faisons-le encore. Oh mince ! Je l'ai encore fait. Foi legal! Vamos fazer novamente. |
de uma forma nova
(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Après notre premier essai raté, nous avons fait de nouveaux plans. |
novamentelocution adverbiale (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) Mon mari n'écoutait pas et j'ai dû raconter l'histoire de nouveau (or: à nouveau). Meu marido não estava ouvindo, então tive que contar a história novamente. |
de novo
(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Encore une fois, vous m'avez rendu votre dissertation en retard. |
uma vez mais
(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) |
reencadernarverbe transitif (encadernar de novo) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
julgar novamente
|
repesar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
ocorrer de novo
|
reagrupar, reajuntar, reunir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
tentar novamente
|
continuar a discutir
(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Les parents peuvent arranger un rendez-vous avec l'école pour discuter du sujet plus longuement. |
reunir-se
(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) |
voltar a empenharverbe pronominal (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
reassinar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
ficar tranquilo
|
reaplicarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
reapresentarverbe transitif (Droit) (Jur: apresentar um documento de novo) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
reaprender
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
ressubmeter, reapresentarlocution verbale (reproposer) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
repisar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
puxado de voltaadjectif (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
montar novamente
|
recircular(circular novamente) |
reinvestir
|
pedir novamente, encomendar novamente
|
reexplicar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
reenfatizar que
|
reempacotarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
recomissionarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
reassumirlocution verbale (une attitude, une position) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
restabelecerlocution verbale (une loi) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
reexplicar para
|
retomar, reatar(se juntar a algo novamente) (verto intransitivo: Verbos que não exigem complemento. Ex. "existir", "dormir", etc.) |
retomar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Les stylistes à Paris ont décidé de remettre la mini-jupe à la mode (or: au goût du jour). Os estilistas de Paris decidiram trazer de volta a minissaia. |
assumir novamentelocution verbale (une hypothèse...) |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de à nouveau em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de à nouveau
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.