O que significa agotar em Espanhol?

Qual é o significado da palavra agotar em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar agotar em Espanhol.

A palavra agotar em Espanhol significa esgotar, esgotar, esgotar, cansar-se, esfalfar-se, queimar, cansar, esgotar, estourar, reduzir, desgastar, esgotar, acabar, cansar, esgotar, despender, empregar, esvaziar, comer, cultivar em excesso, esgotar, exaurir, acabar com, gastar, esgotar, cansar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra agotar

esgotar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El grupo había agotado sus reservas de leña y ahora todos tenían frío.
O grupo havia esgotado seu estoque de lenha e todos estavam ficando com frio.

esgotar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Los dos hombres habían agotado los temas de conversación, así que se sentaron en silencio.
Os dois homens haviam esgotado todos os tópicos para conversar, então ficaram sentados em silêncio.

esgotar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El duro trabajo físico estaba empezando a agotar las fuerzas de Martin.
O árduo trabalho físico começava a esgotar as forças de Martin.

cansar-se, esfalfar-se

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
La ruidosa multitud agotó a Kim, quien llegó exhausta a casa.

queimar

verbo transitivo (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Con la caminata agoté toda mi energía.

cansar

verbo transitivo (tornar exausto)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Cada vez que le cuido los niños ellos me agotan.

esgotar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El trabajo duro te agotará si no te tomas descansos.
Trabalho pesado esgota você, se você não fizer pausas.

estourar

verbo transitivo (figurado, cartão de crédito)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Gastó tanto que pensé que había agotado su tarjeta de crédito.

reduzir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

desgastar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

esgotar, acabar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Por favor deja de hablar, estás agotando mi paciencia.
Por favor, pare de falar. Você está esgotando a minha paciência.

cansar, esgotar

(a alguien)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La caminata había cansado a Agatha, así que se fue a la cama temprano.
A caminhada havia cansado Agatha, então ela foi para a cama cedo.

despender, empregar

(recursos)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Hemos gastado una gran cantidad de tiempo y esfuerzo en este proyecto.
Nós empregamos uma grande parcela de tempo e esforço neste projeto.

esvaziar

(recipiente, bolsos)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Nos terminamos toda la botella de vino tinto.

comer

(figurado) (figurado, informal, bateria)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Usar 4G se come la batería del teléfono.

cultivar em excesso

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

esgotar, exaurir

(figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Nancy drenó su cuenta de banco.
Nancy zerou sua conta bancária.

acabar com

Ella acabó (or: terminó) los cereales y tuvo que abrir otra caja.
Ela acabou com a caixa de cereais e teve que abrir outra.

gastar, esgotar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
¡Ya acabé con toda mi ropa limpia de la semana!
Gastei todas as minhas roupas limpas desta semana.

cansar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de agotar em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.