O que significa beneficio em Espanhol?

Qual é o significado da palavra beneficio em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar beneficio em Espanhol.

A palavra beneficio em Espanhol significa lucro, proveito, benefício, benefício, benefício eclesiástico, lucro, dividendo, benefício, recompensa, benefício, renda, benefício, bênção, dádiva, benefício, melhor interesse, bem, utilidade, dinheiro, interesse, proveito, rentabilidade, benefício, benefício, mandato, beneficiar, dever. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra beneficio

lucro

nombre masculino

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Obtuvo beneficio al vender la camisa por un precio mayor del que había pagado por ella.
Obteve um lucro vendendo a camisa por mais do que havia comprado.

proveito

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
No hay beneficio en ser grosero con la gente.
Não há proveito em ser rude com as pessoas.

benefício

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
El salario de Pedro no es muy alto, pero viene con grandes beneficios como un seguro de salud y descuentos al personal.
O salário de Peter não é muito alto, mas o trabalho dele vem com grandes benefícios, como seguro-saúde e descontos para funcionário.

benefício, benefício eclesiástico

(Cristandade: cargo eclesiástico)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

lucro

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Tuvimos un beneficio de 3000 dólares descontando los costes.
Tivemos um lucro de $3.000 depois das despesas.

dividendo

(bônus)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Tu arduo trabajo producirá beneficios a la larga.

benefício

(renda de cargo eclesiástico)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

recompensa

(lucro)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Los patrocinadores están esperando unos beneficios rápidos por sus inversiones.

benefício

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Todavía reclama los beneficios por desempleo aunque ya ha encontrado trabajo.
Ele ainda quer o benefício do seguro desemprego mesmo já tendo encontrado um trabalho.

renda

(usualmente plural)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Los beneficios de la inversión fueron sustanciales.
A renda do investimento foi substancial.

benefício

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ser dueño de un coche tiene sus ventajas.
Há benefícios em se possuir um carro.

bênção, dádiva

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Las nuevas regulaciones son una bendición para la industria petrolera.
Os novos regulamentos são uma bênção para a indústria de óleo.

benefício

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

melhor interesse

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Los buenos líderes toman decisiones difíciles, pero son cuidadosos de actuar según el interés de sus comunidades.

bem

(benefício)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Discutí por tu bien, no tenía interés alguno en la disputa.
Eu discuti pelo seu bem. Eu não tinha nenhum interesse na disputa.

utilidade

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La utilidad de este programa es cuestionable.

dinheiro

(lucro)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
El negocio está en vender servicios de mantenimiento, no software.
O dinheiro está em vender serviços de computador, não software.

interesse, proveito

(benefício próprio)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Él hizo lo que era su interés sin importarle los sentimientos de los demás.
Ele disse o que lhe era de proveito e não se importava com os sentimentos dos outros.

rentabilidade

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Hay dudas sobre la rentabilidad continuada de la empresa.

benefício

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La familia recibe todos los subsidios que la ley permite.
A família recebe todos os benefícios que a lei permite.

benefício

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

mandato

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
El cargo de los políticos terminará en cuatro años.

beneficiar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Hacer más ejercicio beneficiará tu cuerpo.
Mais exercícios irão beneficiar seu corpo.

dever

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de beneficio em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.