O que significa cheers em Inglês?

Qual é o significado da palavra cheers em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar cheers em Inglês.

A palavra cheers em Inglês significa torcer, encorajar, viva, alegria, saúde, valeu, tchau, quitutes, ser animadora de torcida, aclamar, aplaudir, encorajar, animar, alegrar, animar-se, alegrar-se, anime-se!, alegre-se!, bons espíritos. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra cheers

torcer

intransitive verb (yell supportingly)

The fans cheered enthusiastically.
Os fãs torceram com entusiasmo.

encorajar

transitive verb (yell supportingly for)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The fans cheered their team.
Os fãs torciam por seu time.

viva

noun (cry of joy)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Three cheers for the winner!
Três vivas para o vencedor!

alegria

noun (uncountable (good spirits or mood)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
In Emily's heart, she was full of cheer.
Emily estava cheia de alegria em seu coração.

saúde

interjection (common drinks toast) (ao brindar)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Cheers!
Tim-tim!

valeu

interjection (UK, informal (thanks) (BRA, gíria)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Cheers, mate.
Valeu, amigo.

tchau

interjection (UK, informal (goodbye)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Cheers! See you at school.
Tchau! Vejo você na escola.

quitutes

noun (figurative, uncountable (food and drink)

The tables were laden with cheer, ready for everyone to start feasting.
As mesas estavam cheias de quitutes, prontas para todo mundo comemorar.

ser animadora de torcida

intransitive verb (US (be a cheerleader)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
I have been cheering for three years.
Sou animadora de torcida há três anos.

aclamar, aplaudir

phrasal verb, transitive, separable (shout encouragement to)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
We're going to the match to cheer on the team.

encorajar

phrasal verb, transitive, separable (figurative (encourage, support)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ginny thanked her mum for always being there to cheer her on.

animar, alegrar

phrasal verb, transitive, separable (make happier)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Here's a plate of chocolate ice cream to cheer you up.
Toma uma taça de sorvete de chocolate para te animar.

animar-se, alegrar-se

phrasal verb, intransitive (become happier)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Mrs. Mills cheered up when the tea and cake were served.
A Sra. Mills animou-se quando o chá e o bolo foram servidos.

anime-se!, alegre-se!

interjection (don't be sad)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Cheer up! Losing a race isn't the end of the world.
Anime-se! Perder uma corrida não é o fim do mundo.

bons espíritos

noun (joyfulness)

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)
The party guests were in good cheer.
Os convidados da festa estavam em bons espíritos.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de cheers em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.