O que significa cut off em Inglês?

Qual é o significado da palavra cut off em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar cut off em Inglês.

A palavra cut off em Inglês significa amputar, deserdar, excluir, desconectar, desligar, interromper, cortar, limite, prazo final, corte, short, rasgado, jogar pedras no próprio telhado. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra cut off

amputar

(remove using a blade)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
His leg was so badly damaged, the doctors had to cut it off.
A perna dele estava tão ferida que os médicos tiveram de amputá-la.

deserdar, excluir

phrasal verb, transitive, separable (figurative (estrange, disown)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The parents cut off their alcoholic son and he wasn't even mentioned in their will.
Os pais deserdaram o filho alcoólatra e ele não foi sequer mencionado no testamento.

desconectar, desligar

phrasal verb, transitive, separable (figurative (disconnect) (internet)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
While on the net, we were cut off.
Quanto estávamos na internet, fomos desconectados.

interromper

phrasal verb, transitive, separable (interrupt when speaking)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Francesca cut me off while I was in the middle of speaking.
Francesca me interrompeu quando eu estava no meio da minha fala.

cortar

phrasal verb, transitive, separable (US (driver, vehicle: move suddenly in front) (motorista, veículo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

limite

noun (limit, deadline)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
What is the cutoff for applications?

prazo final

adjective (date: limit, deadline)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Midnight on 31st January is the cut-off time for submitting your tax return.
A meia-noite de 31 de janeiro é o prazo final para o envio de sua declaração de imposto de renda.

corte

noun (stopping of supply or service) (parada no fornecimento de serviço)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
If you use too many appliances, it can cause a cutoff of the electricity.
Se você usar muitos aparelhos, pode causar um corte na eletricidade.

short

plural noun (denim shorts) (BRA, jeans cortado, estrangeirismo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
At her office job, she always looks professional, but at home she often wears t-shirts and cutoffs.

rasgado

adjective (jeans, etc.: cut short) (jeans)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Those cutoff jeans are too scruffy for work.
Esses jeans rasgados são muito desarrumados para trabalho.

jogar pedras no próprio telhado

verbal expression (figurative (put self at disadvantage through spite)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de cut off em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.