O que significa dorado em Espanhol?
Qual é o significado da palavra dorado em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar dorado em Espanhol.
A palavra dorado em Espanhol significa dourado, dourado, ouro, dourado, dourado, douradura, amarelo vara-de-ouro, de latão, marrom-claro, dourado, dourado, dourado, laminado, cor de mel, dourar, laminar, banhar a ouro, dourar, dourar, torrar, dourar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra dorado
douradoadjetivo (color) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) La luz dorada brillaba a través de la ventana. Uma luz dourada brilhava através da janela. |
douradoadjetivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Su camisa dorada lo hacía fácil de localizar. A camisa dourada dele tornava-o fácil de encontrar. |
ouro(cor) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Los colores del equipo eran verde y dorado. As cores do time eram verde e dourado. |
douradoadjetivo (figurado: especial) (figurado) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Durante sus años dorados, el Imperio Romano rodeaba el Mar Mediterráneo. |
douradoadjetivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
douradura(camada de ouro) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
amarelo vara-de-ouroadjetivo (de cor da planta vara-de-ouro) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
de latão
(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Lo pinté con barniz metálico. |
marrom-claro(BRA, cor) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) El hombre llevaba unos pantalones marrones. O homem estava usando calças marrom-claro. |
dourado
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) El libro antiguo que estoy buscando tiene hojas cubiertas de oro. |
dourado
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Karen se quería casar con un hombre rico y de oropel, incluso si ella no lo amaba. |
dourado, laminado
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Samantha llevaba puesto un par de aretes cubiertos de oro. |
cor de mel
Sus ojos color miel brillaban a la luz del sol. |
dourar, laminar(cobrir com ouro) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Cuidadosamente, el artista doró el borde del florero. |
banhar a ouro
El broche es de plata y lo doraron. O broche é feito de prata pura e foi banhado a ouro. |
dourarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Es mejor dorar el filete para así atrapar el jugo en el interior. |
dourarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El calor del horno doró el pavo. O calor do forno dourou o peru. |
torrarverbo transitivo (figurativo) (figurado, culinária) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Cuando hayas dorado el pollo sácalo de la hornalla. |
dourar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Primero necesitas saltear (or: sofreír) las patatas.. Primeiro, você precisa dourar as batatas. |
Vamos aprender Espanhol
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de dorado em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.
Palavras relacionadas de dorado
Palavras atualizadas de Espanhol
Você conhece Espanhol
O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.