O que significa helping verb em Inglês?

Qual é o significado da palavra helping verb em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar helping verb em Inglês.

A palavra helping verb em Inglês significa porção, parte, ajudar, ajudar, ajudar, ajudar, ajudar, ajudar em, ajudar, ajudar, ajudar, ajudar a, socorro, ajuda, ajuda, ajudante, ajudante, alívio, empregado, ajudante, os empregados, deixar, evitar, ajudar, dar uma mãozinha, servir-se de novo, uma mãozinha, assistência, ajuda, assistente social, segundo prato. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra helping verb

porção

noun (food: serving) (comida)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
I'd like a large helping of apple pie.

parte

noun (portion, share)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Can I have another helping of mashed potatoes?

ajudar

transitive verb (assist)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I could do the housework much more quickly if you helped me.
Eu poderia fazer as tarefas domésticas muito mais depressa se você me ajudasse.

ajudar

(assist with)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Can you help me with my homework?
Você pode me ajudar com minha lição de casa?

ajudar

verbal expression (assist in doing)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Paul helped me start my car. I helped an elderly lady to cross the road.
Paulo me ajudou a ligar meu carro. Eu ajudei uma senhorinha a atravessar a rua.

ajudar

transitive verb (save, rescue)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Help him! He's having a heart attack!
Ajude-o! Ele está tendo um ataque cardíaco!

ajudar

transitive verb (improve)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Just ten minutes of study a day could really help your French.
Apenas dez minutos de estudo por dia já poderiam ajudar muito o seu francês.

ajudar em

transitive verb (relieve)

This syrup might help your sore throat.
Este xarope talvez ajude na sua dor de garganta.

ajudar

transitive verb (facilitate) (facilitar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Fibre helps digestion.
Fibras ajudam a digestão.

ajudar

transitive verb (be useful to)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A little bit of salt would help his cooking. You could help me by holding up the other end of the table.
Um pouquinho de sal ajudaria na comida dele. Você poderia me ajudar levantando a outra ponta da mesa.

ajudar

intransitive verb (give aid)

We ask all those who can to help.
Nós pedimos a todos aqueles que podem que ajudem.

ajudar a

(give assistance with) (dar assistência com)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
We are looking for volunteers to help with sports coaching.
Estamos procurando por voluntários para ajudar com treinamento de esportes.

socorro

interjection (call for assistance)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Help! I can't move!
Socorro! Não consigo me mexer!

ajuda

noun (assistance)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Louise was in need of some help.
Posso lhe dar uma ajuda?

ajuda

noun (aid)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Dictionaries can be of some help when writing essays.
Dicionários podem ser de alguma ajuda quando se escreve redações.

ajudante

noun (informal ([sb] who helps)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
She was a great help.
Ela foi uma ótima ajudante.

ajudante

noun (uncountable (employees, assistants) (empregado)

(substantivo masculino e feminino: Substantivo que é igual na forma masculina e feminina. Ex. "estudante". )
We have too much work on. We'll have to hire some help.
Temos muito trabalho a fazer. Precisaremos contratar um ajudante.

alívio

noun (relief)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A hot bath will be a great help to your sore back.
Um banho quente será um alívio para as suas dores nas costas.

empregado, ajudante

noun (employee, assistant)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The hired help isn't very good. He broke three of my best plates while he was washing up.
O ajudante contratado não é muito bom. Ele quebrou três dos meus pratos preferidos enquanto lavava a louça.

os empregados

plural noun (dated (people employed in [sb]'s home) (pejorativo)

Don't worry about clearing the plates away; I'll get the help to do it.
Não se preocupe em recolher os pratos. Vou pedir ajuda aos empregados.

deixar, evitar

transitive verb (informal (avoid, prevent)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I can't help thinking she was right all along.
Não consigo deixar de pensar que ela estava certa o tempo todo.

ajudar

transitive verb (provide with support)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
She really helped me when I was at my lowest point.
Ela me ajudou muito quando eu estava no fundo do poço.

dar uma mãozinha

verbal expression (assist, help) (socorrer, auxiliar)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
You should give a helping hand to the needy.

servir-se de novo

verbal expression (receive additional serving of [sth])

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
That pudding was delicious. Can I have another helping, please?
Esse pudim estava delicioso. Posso me servir de novo, por favor?

uma mãozinha

noun (assistance) (inf, dar assistência)

I shall never forget the helping hand you offered me in my time of trouble.

assistência, ajuda

noun (act of giving assistance)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

assistente social

plural noun (jobs in social or care work) (empregos na área social ou de cuidados)

segundo prato

noun (food: another serving) (repetir refeição)

I was so hungry, I had a second helping of stew.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de helping verb em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.