O que significa hedge em Inglês?

Qual é o significado da palavra hedge em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar hedge em Inglês.

A palavra hedge em Inglês significa cerca viva, proteção, cercar com sebe, rodear, proteger, cercar, confinar, inferior, ordinário, vaguidão, evasiva, barreira, evasivas, fazer rodeios, cercar, cerca viva, tesoura de poda, fundo de garantia, motosserra, resguardar-se, hera. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra hedge

cerca viva

noun (row of dense shrubs)

Ashley spent her Saturday trimming the hedge.
Ashley passou o sábado podando a cerca viva.

proteção

noun (protection against financial risk) (contra riscos financeiros)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Seth bought property and invested in foreign currencies as a hedge against inflation.
Seth comprou uma propriedade e investiu em moedas estrangeiras como proteção contra a inflação.

cercar com sebe

transitive verb (surround with dense shrubs)

The farmer is hedging her fields.
O fazendeiro está cercando os campos com sebe.

rodear

transitive verb (figurative (be less direct) (argumentos, ideias)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Kelsey always hedged her statements to avoid offending people.
Kelsey sempre rodeou suas frase para evitar ofender as pessoas.

proteger

transitive verb (protect: against financial risk) (contra riscos financeiros)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Brian hedged his investments to keep his retirement fund safe.
Brian protegeu seus investimentos para manter o fundo de aposentadoria seguro.

cercar

(often passive (surround, encircle)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
There was no escape; we were hedged in.
Não havia como escapar; estávamos cercados.

confinar

(often passive, figurative (restrict, surround)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ike was hedged in by the schoolwork at his university, so he dropped out to start his business.
Ike estava confinado por causa de tanto trabalho da universidade, então ele saiu para abrir sua empresa.

inferior, ordinário

adjective (pejorative (inadequate, inferior)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
We need proper legal advice; there's no point in consulting that hedge-lawyer!
Precisamos de aconselhamento jurídico apropriado; não adianta consultar um advogado ordinário!

vaguidão, evasiva

noun (linguistics: mitigating word)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A hedge is used in speaking or writing to soften an assertion.
Uma vaguidão é usada na fala ou escrita para suavizar uma afirmação.

barreira

noun (figurative (barrier) (figurado)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The politician had to make her way through a hedge of microphones outside her office.
A política teve que abrir caminho por uma barreira de microfones do lado de fora de seu escritório.

evasivas

noun (figurative (evasion)

(substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".)
The senator used a series of hedges to avoid answering the question.
O senador usou uma série de evasivas para evitar responder a pergunta.

fazer rodeios

intransitive verb (figurative (be evasive) (figurado)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
The politician always hedged to avoid really answering any questions.
O político sempre fazia rodeios para evitar responder de verdade qualquer pergunta.

cercar

phrasal verb, transitive, separable (enclose, surround)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

cerca viva

noun (type of hedge) (genérico)

We have a lovely box hedge in our garden.

tesoura de poda

plural noun (gardening tool: shears)

fundo de garantia

noun (finance: type of investment) (finanças: tipo de investimento)

motosserra

noun (garden tool for cutting hedges) (podador de sebes)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A hedge trimmer will save you a lot of effort, but for a small hedge a pair of garden shears will do the job quite well.

resguardar-se

intransitive verb (figurative (play it safe, lessen a risk) (minimizar o risco)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
If you hedge your bets you may make less profit in the short term, but your money will be safer in the long run.

hera

noun (variety of shrub) (tipo de arbusto)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de hedge em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.