O que significa mole em Espanhol?

Qual é o significado da palavra mole em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar mole em Espanhol.

A palavra mole em Espanhol significa volume, molar, molar, gostar de, arrasar, ser o melhor, destruir, moer, moer, pulverizar, moer, esmagar, limar, triturar, processar, pulverizar, cortar, triturar, triturar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra mole

volume

(objetos)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Es difícil transportar una caja de ese volumen (or: bulto).
O volume da caixa dificultou o transporte.

molar

(dente para triturar)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Tengo una caries en un molar.

molar

adjetivo de una sola terminación (química)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

gostar de

Realmente le encanta ver a otra gente sufrir.
Ele realmente gosta de ver os outros sofrerem.

arrasar

(CR, AR) (gíria)

¡Esta montaña rusa está buenísima!
Esta montanha-russa arrasa!

ser o melhor

(coloquial)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
¡La señorita Hayes es la mejor! Es la mejor profesora de matemáticas del mundo.
A Srta. Hayes é a melhor! Ela é a melhor professora de matemática da vida.

destruir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

moer

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Maggia molió la carne para las hamburguesas mientras Tom prendía la parrilla.
Maggie moeu carne para os hambúrgueres enquanto Tom acendia a churrasqueira.

moer

(carne)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Karen molió carne para hacer salchichas.
Karen moeu a carne das salsichas.

pulverizar

(figurado) (superar alguém, figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Nuestro equipo molió al otro equipo en el campeonato.

moer

(moer até pó)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La máquina molió el grano hasta convertirlo en harina.
A máquina moeu os grãos em farinha.

esmagar

(literal)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Voy a moler una banana para dársela al bebé Alex.

limar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Jeff usó herramientas eléctricas para moler el candado en su cobertizo.
Jeff usou ferramentas elétricas para limar a fechadura de seu galpão.

triturar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Muele las especias en un mortero hasta obtener un polvo fino.
Triture os condimentos em um pilão até alcançar um pó fino.

processar

(grano)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La planta se utiliza para moler el hierro.

pulverizar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

cortar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El cocinero picó algunas patatas para hacer el desayuno.
O cozinheiro cortou algumas batatas para o café da manhã.

triturar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Pulvericé la aspirina y la mezclé con agua.
Eu triturei a aspirina e misturei com água.

triturar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El chef molió las astillas de canela y las hizo polvo.
O cozinheiro triturou os paus de canela para fazer um pó.

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de mole em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.